»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
完全数码讨论区
» 上次不是有个帖子教大家读数码产品名称的吗?
17
‹‹
1
2
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[其他]
上次不是有个帖子教大家读数码产品名称的吗?
熊猫大肉包
魔头
帖子
1758
精华
0
积分
15991
激骚
326 度
爱车
交通卡一张
主机
旧电脑一台
相机
手机摄像头
手机
山寨机一台
注册时间
2009-2-14
发短消息
加为好友
当前离线
16
#
大
中
小
发表于 2012-3-6 17:33
只看该作者
引用:
原帖由
fido7
于 2012-3-6 16:57 发表
戴妃为什么错了?谁规定中文译名要和英语读音一模一样?
LZ说是”读“好不好?DEFY这个词从英文发音上来说,正确念法不是”DAI FEI“,而是”DI FAI“,这点没问题吧?
那么如果是纯音译的话,显然”戴妃“在读法上就不对,当然你要说意译和美化之后,翻译出来和原来的发音不完全一样那是另一回事吧
[
本帖最后由 熊猫大肉包 于 2012-3-6 17:36 编辑
]
UID
120006
帖子
1758
精华
0
积分
15991
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
16082 小时
注册时间
2009-2-14
最后登录
2025-8-29
查看详细资料
TOP
yangjuniori
宅杨
银河飞将
帖子
34133
精华
0
积分
50563
激骚
390 度
爱车
1DB2016
主机
PS2
相机
手机
a1429
来自
中国上海
注册时间
2003-2-14
发短消息
加为好友
当前离线
17
#
大
中
小
发表于 2012-3-6 18:29
只看该作者
posted by wap, platform: SAMSUNG (Galaxy S II)
能一样最好 不一样也行
UID
9084
帖子
34133
精华
0
积分
50563
交易积分
0
阅读权限
50
来自
中国上海
在线时间
11631 小时
注册时间
2003-2-14
最后登录
2025-6-1
查看个人网站
查看详细资料
TOP
17
‹‹
1
2
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计