» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

大家来讨论,这个网友可能是INTEL的员工吗?我认为不可能

SONY从创业之初,就对企业CI非常重视。1982年,在有形的SONY文字标识的基础上,增添了第二个有形的图案标识和第三个诉诸听觉的“语音标识”。
有人把SONY的“S”字母变体设计后征求盛田的意见,盛田建议说:“在电视广告上光用图案显得单调,假如在观众看到图案正在思考时,加一句话外音‘It's a SONY’(这就是索尼),效果会更好。”从此,索尼产品的CM之后,总会出现这样的图案和声音,形成了索尼树立企业形象的CI战略。
在某家电类论坛上,某日一网友发了个索爱手机电池爆炸的照片。
一位S网友做了个评论:It's a Sony!
一位M网友立刻跳出来,予以激烈反击,这个网友认为:
it's sony在语法上没有错,而it's a sony就肯定错。
最有趣的是,这位M网友自称是INTEL公司的员工,但是看了下面M网友的发言,本人无论如何也不敢相信M网友是INTEL公司的员工,因为INTEL毕竟是国际一流的大公司,员工的素质一定很高,不可能有素质这么低的员工。
下面全部是这位M网友的言论:
————难道你看到过什么there is a amd, there is a microsoft这种说法吗?
公司名称是特有名词,就和太阳,地球一样,是唯一的。从来没有人说a sun, a moon, a earth, 只有the sun , the moon, the earth,所以,从语法上来说,绝对不会有it's a sony的说法
————那么指的是哪个产品?为什么不在后面标注出来?
好,如果假如说的是某个产品,假定为某个cd机好了
it a sony cd,sony这个单词放在这里就是起到形容词的作用,修饰后面的那个CD的
而it's a sony,这里明显是当名词用,一个特指的名词,可以使用a这个冠词吗?
————yahoo是名词,特指的名词,这里看上去是当动词用,这个,语法上可以吗?
同样,我也可以说do you sony, 同样,也可以把特指名词在广告中转为不特指,那么就出现了it's a sony的了
但是,这个说法符合语法吗?
————谢谢你的提醒,不过我建议,如果方便的话,不知道哪位可以让斑竹截取我工作时间上这个BBS的IP地址,你就可以知道我在哪里供职,也可以间接的证明下我的英文能力了吧
实在不行,我挂上VPN,在家里也可以让斑竹查下
————我的IP可以显示出我供职的公司,如果哪位认为自己也很powerful,不妨也可以来尝试下,看看我们的hr理睬不理睬你
————所以你所在的地方永远达不到intel的高度,所以你也更本无法与我平起平坐
以下是网友对这位自称是INTEL员工的评价,我是不相信这种素质的人是INTEL的员工。
————昏,这么烂的英文还在这里显。你的冠词水平一塌糊涂。
前面有位网友说得对,"It's a SONY"中的SONY是指每件SONY产品 (SONY product),当然可数。
————这个质疑比较弱智,如果都把是哪个产品写出来那成什么样子
It/'s a Sony Cd player....It/'s a Sony TV....It/'s a Sony radio...
这不***了,当用户啥都不认识啊!这还是口号么?这还是广告语么
————说"IT'S A SONY"语法错误的人我看连高中都没毕业!!!就让我这个英语专业的人来告诉你:你听好咯:!!!!英语里的定冠词'A'不光表示一个,还表示一类物,一类人!!'IT'S A SONY"的意思就是说"这就是索尼的产品!!!而不是一个索尼的意思!!!那个英语白痴听到没有??!!!!
————mj先生,你的英文好不好一目了然,难道查ip能改变什么吗?
————当然是mimimimimi网友错了,自己的英文水平差,还要来指手画脚???
这句话其实可以理解为It's a sony product,只是把product省略了。
————happness?
this kind of problem is so exactly. and i don't think your sellect is right base on the grammar
和写出这样英文的人(我个人对其是否为英文持保留意见)讨论语法,这是够可笑的
————MJMJMJMJMJ朋友,回帖都用英文啊,可惜有很拼写和语法错误啊~!
哈哈~!
————虽然我不知道你在那里工作,但你的这段话,让人感觉你很不成熟,很幼稚。英语是用来交流的,只是工具,没有什么好显摆的,我身边不少同事是海归的,也没见人家像你这个德性。
你还是把的IP保密吧,不然你们公司的HR知道你是这么一个傻人,不把你炒了才怪那!
PS:分析一mjmjmjmjmj的背景
        大学毕业不久,刚刚进了一家500强的公司,自以为很了不起了,觉得天下就是自己最牛了!
        英语水平一般,但自我感觉很好(非留学背景,在国内教育出来的,成绩再好,也是一般水平)      
我说,小P孩,作为一个社会人,先要学会怎么做人,你的路还很长那!
————一个成熟的人写了一段神都难改正的"英文"然后表示ip可以"证明"自己的英文水平...
————mjmjmjmjmj你歇一边去吧,不然请告诉我下面的几句英文是否符合文法,"a"用得是否准确:
She has had an education.
She speaks a dialectal french.
There was a fire yesterday.
They are doing a brisk business.
A Mr Johnson came to see you last night.
————你留言的几句英文都有严重的语法错误。
别的不说,你自己去看看你的单复数用法
————随便拿一句你的话:
this kind of problem is so exactly. and i don't think your sellect is right base on the grammar!
“exact”而不是“exactly”
"selection"不是“select”
"based"不是“base”
最基本的语法错误改正后,句子还是不太通!
————前面还有个happness呢
看mj的帖子蛮有意思的.
————mj本想打别人一个嘴巴,结果不小心,一而再,再而三的打自己脸上了。
我看还是别争啦!今天中秋节的,去吃块月饼,洗洗睡了算了!!
————我还真想知道那家外企是哪里,以后身边有谁去一定要阻止,能把英文不错的小年轻搞成这样,这个公司的残忍可见一斑
————据说是intel吧,等mj证实.
不过我估计多半在supply chain或者OP之类的部门.(sorry to let you know, my position is PQE under APAC level
,以上括号里为M网友的发言)。
————总之要么这个部门对英文水平要求几乎为0,要么mj先生后台比cly还硬
————虽然我英语没过级,高中毕业就辍学了,没资格评说,但是我觉得好象不用这个“automatic"吧?
我记得当年我们老师曾经提到过:从语法的角度,这个是不是个形容词?能修饰哪个动词吗?
是不是应该用automatically?
请更高的高手指正!
可能我错了,不过也没关系,我又没有过级的,也不在INTEL混,情有可原嘛!
哈哈!
————真是前言不搭后语,逻辑混乱的典型
你再nb,你在这里发的英文还是大错特错,that drive WE crazy("that made she crazy"),你嘲笑svideo,可你在这里的表现比他差很多,至于你在intel怎么样,那是你自己的事,别人没兴趣了解
————这种鸟人没必要再去理他,井底之蛙加鼠目寸光。
————Intel正在裁员那,这小子蹦达不了几天了!
Intel做的就很了不起么?
老子一月赚的钱,就比你一年挣的多了!
————看完全部帖子, 想到"疯狂的石头"里的一句台词. "注意你的素质!", 呵呵. MJMJ什么的素质真是太低了, 就他这个水平考四级都危险. 还好意思用英文发帖, 真是太好笑了!
————说的半天原来是个PQE,这个在我们眼里可是最不值钱了
我们经常一份报告开下来,工厂要这么开掉几个PQE的
————傻蛋一个!
————鉴定结论:mj同学以为自己的英文水平太高了,英文水平远胜日本人;做人太不低调了,在intel又能怎么样呢,你又不是intel的老板,有啥可炫耀的呢。另外可以肯定的是mj同学的英文水平及不上任何一个英语语系国家的人,以前面的对话来看差不多4级水平吧,和你们公司的老外聊一聊语法问题,看看他们的口语是怎么说的?
————让我真诚地再次告诉Mj先生:“It’s a Sony!”这句话真的没有任何错误!关于这一点,很多英文水平高的、甚至有些英文水平一般的人都已经告诉Mj先生多次了。其实,稍有英语语感的人,都会明白这是一个省略了一定的句子成分而又带有一定强调成分的口语句子,甚至也会经常使用类似的句子。如果Mj先生实在想不通,也请你就暂时认了吧,免得继续嚷嚷下去,等日后弄自己明白的时候反倒不好意思做人了。帮你找了一点资料,其中的两个例句都可说明这种用法的正确。特别是“He’s bought a Honda, I think.”,是不是同“It’s a Sony!”如出一辙?也请Mj先生千万不要怀疑这本书的作者的英文水平,因为他是Michael Swan!
————呵呵,搞笑帖啊!!
————终于看完了,从the first、second(此处引用)到the last页,终于领教了各位DX、MJ(此处意指马甲)的厉害!
哈哈。。
————以我高中毕业的英语水平来理解,it's a sony里面的sony是指一个sony的产品而不是sony这个品牌,所以前面用a完全是可以的。
另,MJMJ在intel一个月收入有多少?竟敢那么牛B?
————终于看完了,真不容易......
暴搞笑的贴子。
老S,别和某些人一样见识了,
多没劲。
————大团圆总结:小P孩MJ没事找抽,以己之丑攻彼之强,老S四两拨千斤,将小P孩
玩弄于鼓掌之上,末了,老S以仁者姿态将MJ收降帐下,所以以后这小P孩再发言,
大家都要小心了,绝对是老S的马甲,建议SONY的家狗们群起而攻之。
————INTEL 就了不起了吗???
我同学在MS做技术开发,我也没有看见他看不起别人。
MS不比INTEL差吧。
就算你是 INTEL 的CEO,你也不应该觉得你就高人一等了。人外有人,天外有天。
基本上12小时在线的MJ,我也不知道你在INTEL 具体什么高职?比较空,也许是你工作效率比较高!
————这句话经典啊!
本人不支持任何人,也不支持任何一方,如果支持也只是就事不就人。
不过MJ(麻将?)兄弟,说句实在话,英文的确不是您的强项,还是尽量用中文吧,求你了。。。。。
————只是省略了sony 后面的名词吧。非说是语法错误也行,不过我更倾向于说这是口语化的句子。
It's a sony (product)
比如
It's a sony camera. It's a sony TV. 等等
这样的用法很多阿:
My car is a Honda (car), his is a Toyota corolla. 用于口语,是完全可以接受的.
————笑翻了,哈哈
俺来翻译一下吧
‘不,我们不说  'it's a amd' 或者 'it's a intel,我们只说 'it's AN amd' 和 'it's AN intel'
很抱歉告诉你这些,但你的英语真的很烂!我简直不能相信我会试着把我的知识传授给你。真是浪费时间。你的愚蠢是无可救药了。别在这里现了,还是回到你的山洞里去吧!’
mj被这段扎中他死穴的无懈可击的英文视而不见?
————两位都没有错,是亚力山大、 何其莘错了。
mjmjmjmjmj说你们居然把新概念第一册那么基础的课文印错了,该打。
Lesson 6     What make is it?  它是什么牌子的?
It's a Volvo.(Swedish)
It's a Peugeot. (French)
It's a Mercedes. (German)
It's a Toyota. (Japanese)
It's a  Daewoo. (Korean)
It's a  Mini. (English)
It's a Ford. (American)
It's a Fiat. (Italian)
————难说,说不定mj会以 intel 员工的”权威身份“发起下一个讨论话题: “关于新概念英语中的语法错误!”


TOP

晕倒,如此刷屏会被XHW的



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博