» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 17 12
发新话题
打印

cg发怪物猎人汉化了,不过觉得有点不对劲。

没有一点预兆就出来了。

首先感谢汉化人员的努力。能让我们这么快玩到好游戏的中文版。


不过,pspchina和雷神共同汉化的那个版本不就白努力了,而且还是撇下了圣女才来弄得。。。

联想到3dm和游侠之间,汉化组只见的竞争还真是激烈啊。


TOP

CG这是强盗行为!!!



TOP

有得玩就行了。管他那么多。


TOP

ls说得在理啊,管他呢

TOP

PSPCHINA和雷神那些人肯定在暗暗骂娘

TOP

哎,相比mhp,我更像要贞德中文啊,这贞德会出美版么?

TOP

引用:
原帖由 clond 于 2007-3-17 16:19 发表
哎,相比mhp,我更像要贞德中文啊,这贞德会出美版么?
出了中文的我就去买PSP

TOP

其实MH2就有翻译非常到位的中文版
没记错的话应该是A9MH区几位大佬做的
我怀疑这次就是照抄那个的翻译……没翻译的那部分就是MHP2新加的武器防具

TOP

开始的几把刀和衣服没有翻译,不过无所谓

CG速度快,对玩家来说是好事

不过貌似已经有人在各大论坛上扇风点火了……

TOP

CG太无耻了~!

TOP

PS2的A9汉化版 很让我感动啊..........

TOP

我一直觉得,既然动画那边那么多组在做重复的东西,游戏还就不能重么,虽然业务量大不少

TOP

感觉汉化组都想用速度来扩大自己的知名度~

TOP

刚转了下各大论坛
看来这次汉化问题不小
据说汉化质量极差
排版不说
大部分翻译都一塌糊涂
就像机器翻译的一样
看了截图我只有Orz
我说……MH2的完美汉化珠玉在前
那么多名词和武器说明难道连照搬都不会么?
那些反映问题的几个帖子都被小白喷的体无完肤……这是世界真是太疯狂了

TOP

看了sample图,应该说比机器翻译的要好一些些的吧……

TOP

 17 12
发新话题
     
官方公众号及微博