» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[SFC]皇家骑士团2繁体完美汉化版放出!但是...

引用:
原帖由 chenke 于 2007-8-30 19:56 发表


你不装B,你来汉化一个免费发啊
我不是干这行的.这个任务还是交给你吧.


TOP

人家也不是干这行的。没本事就表装b,小心菊花。



TOP

2.寫明拍照時間及你來信所用的電子信箱之小紙片一張(核對用)

这张纸要出现在照片里,难道都祭出PS来修改?


TOP

来个好心人吧

TOP

我也觉得挺装B的,欢迎共产主义社会!

TOP

其实这厮在巴哈被骂的狗血喷头的

做非商业汉化是功德无量的,然则装B(不是指他要别人出示Z卡,而是指丫在巴哈的态度)始终不太好~

TOP

巴哈已被小白占据

TOP

这个游戏需要别人有爱吗,神需要人爱吗

TOP

SFC的游戏的确是经典

TOP

太复杂啦吧,
用签合同不

TOP

http://bbs.stage1st.com/thread-295771-1-1.html
引用:
星期五, 八月 31, 2007

動機與態度

本來想等Patch寄出後 再寫這篇的
不過既然有人先問了有關的問題 我就在此先把一些話給說在前頭吧

【動機】
事實上 製作這個patch幾乎稱不上有什麼動機
最早想去修改ROM 只是好玩想改一些人名、物品名而已
當時(05年6月)我google了一下 找到了metore
並且向他請教了一些有關壓縮與修改字模的問題
metore相當大方而友善的回答了我相關問題
在幾封書信往返後 我也成功修改了2 byte部分的字模與人名、物品名
只是當時課業繁忙 目的達到後我就停手了
一直到去年畢業 11月結束軍中生活回來
才心血來潮地想說趁閒暇時做一下中文化 也許會比玩電動更有意義一點
(這邊所謂的更有意義一點 是指對我自己而言)
魯莽地開始了這個當時不到5個人知道的中文化行動
並且開了個Blog 煞有其事的紀錄起過程來
無聊好玩 大概就是我最初的動機
我就這樣自己默默而快樂地玩了4個月...

【態度】
直到3月底 我突然發現主要的技術問題 好像都解決得差不多了
於是我又心血來潮地在巴哈姆特以低調到不行的方式
PO了一篇(也是我在任何公開場所PO過的唯一一篇)關於中文化的消息

主要內容只有下面幾句:
ttp://lulastoblog.blogspot.com/index.html
(強烈建議依時間順序閱覽blog 比較能理解事情的發展...)
我想...我再也幹不出更蠢的事了...
--
聲明:1.因為主要技術問題多已解決 所以公布
   2.若完成 不會"公開"釋出patch
   3.預定繁體only
--

我甚至連"中文化"3個字都沒提到過!
要是不親自來這個blog 大概也沒人猜得出來這是幹什麼
繁體only...因為刻字、重新對應很麻煩
我想我也沒有義務為任何人去做苦勞
不會"公開"釋出patch的理由很複雜:

從"情"的觀點來說
我願意順便提供TO的老玩家們patch 來彌補過去的遺憾
但如果你連花那一點點小錢來支持TO正版的決心都沒有
而只是嘀咕買了又用不上的話
那抱歉...我向來無意去推廣TO 尤其是只想要玩玩而不付出的玩家
世上從來就沒有什麼是非玩不可的 特別是那些你認為不值那個錢的遊戲
等你認為它值那個錢時 我隨時歡迎你來要

從"理"的觀點來說
遊戲公司不是做慈善事業的 再大聲的讚美也無法使員工得以溫飽
所謂的patch原本就是依附在原軟體上的修改
我不想因為我製作一個patch 而讓更多的盜版出現在網路上
即使遊戲公司不會再因為你的購買而收到一毛錢
但我仍覺得持有原版 是該給予遊戲公司的最起碼尊重
一個實際的行動總是要比一千萬個嘴砲來得強多了

從"法"的觀點來說
非官方Patch這種東西本來就是有爭議的
在沒有實際判例的情況下 只能找對自己有利的條文解釋來自我安慰
像這種有爭議性的東西要是私底下玩玩也就算了
搬到檯面上大剌剌的說歡迎下載就是討打了

我低調都來不及了 還有糊里糊塗的人自以為是地幻想我是什麼心態?
我對名利一點興趣都沒有 (有興趣我早半年就自己把消息發到對岸了)
犯不著為了名利代表廣大的盜版用戶出來受罰

在想要得到之前 先想想看你付出了什麼

在花1秒鐘思考花1分鐘打嘴砲之前 先想想看你是為自己想還是為別人想
如果有人公開流出patch 那我只好自己挑正式版的主人 不會再有應募了...

TOP

准备拍张照片寄过去看看

TOP

十几年前的游戏出个补丁能影响谁的收入啊

TOP

这边也开始吃不着葡萄要烧葡萄架么

TOP


拿到补丁了

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博