实用型
版主
查看详细资料
TOP
元始天尊
初级用户
天外飞仙
为情所困
小黑屋
原帖由 dogsoldier 于 2009-2-27 19:17 发表 真他妈土,什么年代了,还翻译review
混世魔头
T-Square很赞
The Wait is Over!
原帖由 火星人一号 于 2009-2-27 20:00 发表 把Great翻译成伟大我觉得欠妥当,太字面化了 像NBA球员里面随便找一个出来都能叫Great Player,难道都是“伟大”的球员?体育类新闻里的翻译也老烦这种低级错误
原帖由 Tiberium 于 2009-2-27 20:04 发表 开无畏的指挥官 从这个说法充分的可以看出酱布是40K伪非