» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

一个中文版就高潮了,有没有等装b完全国际奸计版?

[posted by wap]

光环中文版是官方的吗?


TOP

等什么,又没有亚洲版。玩个P啊。。



TOP

可以单独开贴:FF算啥?


TOP

赚吆喝搞形式主义

游戏本身倒不重要

回头看B发售以来有讨论贴也不少,但讨论剧情的有几个?

TOP

引用:
原帖由 小体格 于 2010-2-8 09:55 发表
赚吆喝搞形式主义

游戏本身倒不重要

回头看B发售以来有讨论贴也不少,但讨论剧情的有几个?
所以出中文版的意义很大。

TOP

[posted by wap, platform: Nokia (E71)]

ff官方中文版还是具有划时代意义的,不过好像文字量也不是特别大吧?跟欧美的rpg文字量还是不能比的。我还是会买一张ffb中文版的。其实dlc肯定超多的啊。你看那个tov,真是艹,dlc不少,还有dlc纯粹升等级和直接加钱的。可以肯定ffb的dlc也不会少啊,我也是还没玩。不过不是说ffb的钱很难赚么,说不定回头就出个dlc,买了就直接加钱的…

TOP

我就说么,本来FF13就被喷成渣了,这次要出PS3独占中文版,FF13要被喷成史上最无所谓的游戏了

TOP

那你去看视频啊,来JJYY个屁啊,官方中文你都不支持,你支持个屁啊

TOP

引用:
原帖由 小体格 于 2010-2-8 09:55 发表
赚吆喝搞形式主义

游戏本身倒不重要

回头看B发售以来有讨论贴也不少,但讨论剧情的有几个?
对我等日文盲来说意义重大,本来这次我纯玩系统了,现在有中文绝对要重来一遍。

TOP

希望早日出卖钱的下载

TOP

さて、それでは初日の大きなサプライズとなった「ファイナルファンタジー XIII」中文版の発表会の模様を深く掘り下げる形でお伝えしたい。

 今年SCE Asiaは、例年通り大勢の来賓を招いて大規模なオープニングセレモニーを実施。高雄市長を招き、高雄市とSCE Asiaが共同でゲームクリエイター育成事業を行なっていく旨の覚え書きを交わしたほか、数年ぶりとなる台湾産プレイステーションタイトルとして台湾XPECとの共同開発でPSP向けの麻雀ゲーム「東方雀神」が開発中であること。そして台湾で人気の高い女性歌手の楊丞琳(レイニー・ヤン)さんをゲストに招きPSP-3000の新色青瓷綠(ターコイズグリーン)のお披露目などが行なわれた。

 サプライズがあったのは午後に行なわれた「ファイナルファンタジー XIII」ステージイベント。本来は12月17日に日本と同時発売された同作の魅力を紹介するステージイベントになるはずだったが、ステージにはスクウェア・エニックスで「ファイナルファンタジー」シリーズを担当するコーポレートエグゼクティブの橋本真司氏と、SCE Asiaプレジデントの安田哲彦氏が揃って登壇し、「ファイナルファンタジー XIII」中文版が電撃発表された。来場者にとっても予想外の発表だったようで、場内は大きな歓声と拍手に包まれた。

 「ファイナルファンタジー XIII」中文版の仕様は、ローカライズは字幕のみ。発売時期は2010年5月を予定し、価格は未定。開発はスクウェア・エニックスで、発売はSCE Asia。「ファイナルファンタジー」シリーズ史上初の中文作品となる。アジアでの目標販売本数は20万本を見込む。3月に発売が予定されている英語版(インターナショナル版)は、予定通り発売を行なうという。

 今回の発表は、アジアコンシューマーゲーム史上において、決定的に重要な発表と言える。台湾や香港で中文化されるコンシューマーゲームタイトルは今では珍しい存在ではないため、「ファイナルファンタジー XIII」中文版の発表にピンと来ない人も多いと思うので、以下簡単に補足しておきたい。

 プラットフォームビジネスにおいて、キラーコンテンツのリリースは、アジアに限らず全世界でプラットフォームビジネスの正否を左右する重要なポイントとなる。だから、「ファイナルファンタジー」シリーズのようなキラーコンテンツは、現地のプラットフォーマーからすると喉から手が出るほど欲しい存在だ。余談だが、昨年、Microsoft Taiwanの幹部が「ファイナルファンタジー XIII」のXbox 360版の発売について、含みを持たす発言をしたことが台湾メディアで報じられ日本で大騒ぎとなったが、あれなどはまさにその願望の現われだと言って良い。「出て欲しい」という願望が伝言ゲームをするうちに発売確定まで昇華されてしまうわけだ。

 話を戻すと、プラットフォーマーがいくら中文化を希望しても、コンテンツホルダーとしては、ビジネス全体としてプラスにならなければ展開する意味が無い。ビジネス全体とは、利益が出るかどうか以前の問題として、ブランド価値を維持できるかどうかも含まれる。特にアジア市場は、慢性的に違法コピー文化に悩まされてきたため、多少の利益が出るとしても、コピー利用者にタダのような値段で遊ばれるぐらいなら最初から中文化しないほうがマシだと判断してきた。そのほうが大事なブランドの価値をいたずらに貶められることを防げるからだ。

 大手メーカーがリリースする大型タイトルは、上記のような考えから、中文化を見送ってきたという背景がある。中文化されるのは、一部の例外を除いてプラットフォーマーの自社タイトルの一部のみで、このことはアジアでコンシューマーゲームの成長を阻んできた弊害のひとつだった。

 今回スクウェア・エニックスが「ファイナルファンタジー」シリーズで初めて中文化に同意したことは、2つの重要な意味がある。ひとつはスクウェア・エニックスが、アジアのプレイステーション 3市場を正規のゲーム市場として認めたこと。もうひとつは、これは海賊版ビジネスに対するプレイステーション 3プラットフォームの完全勝利宣言だということだ。

 日本のゲームのファンが多い台湾では、「ドラゴンクエスト」シリーズよりも「ファイナルファンタジー」シリーズの人気が高い。理由は「ドラクエ」より「FF」のほうが、グラフィックスが綺麗で、ムービーシーンが多いため、“日本語がわからなくても楽しめるから”だという。「FF XIII」中文版はもちろんだが、あらゆるゲームの中文版の潜在需要は非常に高いと考えて良いのではないだろうか。

 PS3が採用しているBlu-Rayディスクは海賊版が存在しないため、欧米や日本と同じようにゲームソフトがしっかりと売れ、アジアで10万本を超えるタイトルがいくつも生まれつつある。今後、「FF XIII」中文化の実績を背景に大手メーカーの大型タイトルが中文化されるケースが増えてきそうで、今後の展開が楽しみだ。違法コピーを“物理的に防ぐ”というSCEの戦略がついに実を結んだ象徴的な発表と言って良いだろう。

TOP

引用:
原帖由 喷一把就死 于 2010-2-8 09:59 发表

所以出中文版的意义很大。
只是个象征意义,做做姿态

之前入了日版的中文玩家再支持一张中文版,SE能有点创收

但指望有多少玩家为中文版入主机不现实,sony应该抽SE的成

TOP

主机又没多贵,凭什么说人家为了FF13中文版去买主机不现实?

TOP

大概因为玩惯了5元了,思维方式固化了。舍不得因为锁区的FF13再去买台美版360倒是真的

TOP

引用:
原帖由 moon2007 于 2010-2-8 11:16 发表
主机又没多贵,凭什么说人家为了FF13中文版去买主机不现实?
动动脑子,问题不是什么主机价格,是市场需求

难道SONY指望靠个中文版的CU游戏去开发港台的LU市场?

港台有多少市场容量??能带动多少主机销量?难道你把大陆水货主机市场也算进去了?

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博