» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[讨论&乱弹] 手上有东立台版龙珠完全版的兄弟请进,有事情请教

就是想问下
这个版本的人名翻译
具体有哪些和俺们习惯不一样的?
在网上搜了半天都没一个比较全面的说法
如果可以的话最好给个比较全的人名对照.....
谢谢了


TOP

TOP

谢LS
不过这个我搜出来过
还是有些问题
比如这个东立完全版里面
到底是贝吉塔?还是达尔?


TOP

东立版的网上没有好的扫描版本,这个比较杯具

TOP

引用:
原帖由 白死之二 于 2010-12-27 20:35 发表
东立版的网上没有好的扫描版本,这个比较杯具
对!
要是有的话就容易办了
我搜出来好多在线的
全是港版文传的

TOP

是贝吉塔,买之前我也很担心这个问题,达尔受不了啊
其他还想知道哪个也可以问我

TOP

港版好还是台版好?除了译名外,书的质量方面有区别吗

TOP

我刚买了一套,比较郁闷的是,里面有2种版本,一种是180台币 一种是190台币的  书脊上面有XXX-180/XXX-190 的字
因为 190是新刷的  180看起来 都有点旧

书还没拆,翻译真的不知道

TOP

DB完全版個人覺得能港勿台,港版用紙和印刷高出台版一個檔次!

TOP

引用:
原帖由 DIKO 于 2010-12-28 11:32 发表
DB完全版個人覺得能港勿台,港版用紙和印刷高出台版一個檔次!
同意,译名无所谓,早看过几百遍了,心里自动替换就行了

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博