魔神至尊
原帖由 BeastMa 于 2012-1-13 14:04 发表 美食总动员的国内配音版 把所有的菜都改成了中国菜,记得最重要的那道菜被再加工成了夫妻肺片(忘了原来是哪道菜了) 因为那次是陪我老婆看蓝光,她没看过原版,又懒得看字幕,就切了国语音轨。然后看到这里的 ...
查看详细资料
TOP
原帖由 BeastMa 于 2012-1-13 14:06 发表 画面上mike说着I,字幕只需要“我(I)”,难道还能有人看不懂? 我觉得连(I)都不需要,因为看字幕,自然知道mike说的I就是我了,然后后面的字幕配合ben的语音,谁都能理解吧?
原帖由 zenhigh 于 2012-1-13 13:43 发表 一个I有必要在字幕里注明吗……有谁不知道I? 之所以反感配音,是因为配音是再创作,说严重点就是伪装高潮(无论是否A片),你对剧情的理解对影片的好恶对演员的主观印象要靠一个与影片毫不相干的人来指引,这是一 ...
死胖子
魔王撒旦
玩家
囧侠饭MiKu饭