» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[新闻] SCE财务状况公开

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2012-6-27 15:11 发表
本来利润是负的,也能说会提高利润,别再脑补靠这句话能证明游戏部门是黑字了,无聊么....
日本人写财经类文字的行文习惯可不是这样的


TOP

是怎样的?
现在产经明显已经犯了错,“今期”能提高3倍???
这完全就是开玩笑



TOP

今期就是指2012财年,2012财年索尼的游戏网络业务收入要提高3倍,那游戏业务本身销售额得多大?


TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2012-6-27 15:30 发表
是怎样的?
现在产经明显已经犯了错,“今期”能提高3倍???
这完全就是开玩笑
你不要这么跳跃好不好

本来利润是负的,也能说会提高利润

说实话日本人会这么写的没怎么见过

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2012-6-27 15:30 发表
是怎样的?
现在产经明显已经犯了错,“今期”能提高3倍???
这完全就是开玩笑
http://www.sankeibiz.jp/business ... 206271127004-n3.htm

「ゲームは圧倒的エンターテインメント体験を提供する。確実な利益をあげていく。サービスを確実に実行する。特に(ゲーム機の)『PS3』は収穫期にある。昨年発売した(携帯ゲーム機の)『PSヴィータ』、新興国でまだまだ需要のある『PSP』で確実に収益を上げる。ネットワーク環境を拡大し、魅力的なサービスを提供。14年度は11年度の3倍の増収を見込む

哪有“今期”这两字?

TOP

引用:
原帖由 killmesoftly 于 2012-6-27 15:36 发表


http://www.sankeibiz.jp/business ... 206271127004-n3.htm

「ゲームは圧倒的エンターテインメント体験を提供する。確実な利益をあげていく。サービスを確実に実行する。特に(ゲーム機の)『P ...
产经知道自己犯错了,已经修改了,你自己看看吉米同学最早引用时候是怎么写的

为什么人家雅虎和路透社就没错呢?
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

还不承认了?写了“今期”改回来就代表没犯错了?
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2012-6-27 15:40 发表



产经知道自己犯错了,已经修改了,你自己看看吉米同学最早引用时候是怎么写的

为什么人家雅虎和路透社就没错呢?
然后呢?这一条和前面利益相关内容有什么关系?

TOP

引用:
原帖由 killmesoftly 于 2012-6-27 15:33 发表


你不要这么跳跃好不好

本来利润是负的,也能说会提高利润

说实话日本人会这么写的没怎么见过

没觉得这话有什么特别,更何况平井长期住海外的

TOP

引用:
原帖由 killmesoftly 于 2012-6-27 15:43 发表



然后呢?这一条和前面利益相关内容有什么关系?
说明这个媒体不专业啊,连14年能听成是今期,这本身就是知识面不够

14年和今期日文连一丝接近的地方都没

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2012-6-27 15:45 发表


没觉得这话有什么特别,更何况平井长期住海外的
我觉得你日本人的财经类的文章和发表看得太少了

扭亏可是比增益更能调动股东积极性的玩意

TOP

GK站的标题

ゲーム事業について 「今期は3倍の増収を見込む」

游戏事业收入今期增加3倍

这就是个更大的笑话

我看原文至少还能理解成游戏网络业务提高3倍收入,虽然今期就要达到,这光看文字就知道不可能了

这段文字至少存在3个小时

这足够说明这媒体确实在这方面不够了解

TOP

我觉得你比日本人都清楚啊,我看2ch讨论这段文字,讨论围绕着

1。今期は3倍の増収を見込む
2。ゲームは圧倒的エンターテインメント体験

人家怎么没看出来,確実な利益をあげていく=黑字了?

TOP

总是能另辟蹊径,无声无息的从文字间流露出的内涵才能领悟出的真谛吗?我懒得奉陪,我只信数据

TOP

SCE 2011年度虧損已超越SEGA在2001年,決定退出主機業務那年的虧損記錄!!

[ 本帖最后由 村上春樹 于 2012-6-27 16:14 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博