» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] 幸存者真是好游戏,不过汉化团队火候还是弱

努力值得肯定,质量还可完善
话说微软的汉化组是哪里的?台湾?香港?


TOP

这汉化细节没出来啊
partner翻译成好伙伴....
没后面的杂志我都没发现



TOP

还不如外包给大陆字幕组呢


TOP

如果少点像楼主这样的0元玩家多点正版玩家,就能有更多的资金和动力找更好的汉化小组了。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @wtf317  于 2013-6-16 03:02 发表
如果少点像楼主这样的0元玩家多点正版玩家,就能有更多的资金和动力找更好的汉化小组了。

TOP

问句题外话

是你电视比老赵的好,还是他拍照设备不行?

TOP

引用:
原帖由 zhaolinjia 于 2013-6-16 04:51 发表
posted by wap, platform: iPhone

表情咋发出来的?我手机找不到,难不成是iOS7的bug?

TOP

引用:
原帖由 kpf190 于 2013-6-10 09:51 发表
玩个0元还在那里唧唧歪歪,
360翻译的相对好一些

不过,玩儿战争机器的时候也经常不知所云。。。。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @solopain  于 2013-6-16 04:53 发表
表情咋发出来的?我手机找不到,难不成是iOS7的bug?
手动输入表情代码

本帖最后由 zhaolinjia 于 2013-6-16 05:01 通过手机版编辑

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @solopain  于 2013-6-16 04:53 发表
问句题外话

是你电视比老赵的好,还是他拍照设备不行?
喷了,我拍的哪儿不好了,蹬腿

TOP

引用:
原帖由 zhaolinjia 于 2013-6-16 05:03 发表
posted by wap, platform: iPhone

喷了,我拍的哪儿不好了,蹬腿
个人感觉不如他拍的好

TOP

话说坦荡荡表明零元党的版主还真是少见

TOP

为啥都说是ellen page...貌似当初制作组把这个妹子的细节改了几次为的就是和ellen page区别开.
配音和动作捕捉都是ashley johnson...

TOP

引用:
原帖由 solopain 于 16/6/2013 06:57 发表

360翻译的相对好一些

不过,玩儿战争机器的时候也经常不知所云。。。。
哪里没明白?我看看我知不知道……

TOP

引用:
原帖由 石指圣 于 2013-6-16 09:28 发表


哪里没明白?我看看我知不知道……
印象深刻的是战争机器2地下那里吧。。。好像是,老游戏了。。。。也不知道你还记得不

几个助手刚进来的时候。。。。说的一些话,看得我似乎懂了,但普通话又讲不通

不知道是不是跟汉化组有关,毕竟港澳台人的语言习惯跟大陆不同,而大陆这么大,每个地区和城市的语言表达习惯又不同。。。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博