» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 20 12
发新话题
打印

[其他] 这光荣台湾的翻译质量连3DM的机翻都不如啊~

引用:
原帖由 岩波书店 于 2014-9-17 13:00 发表

喷了没有什么游戏应该让你玩0元的,不喜欢可以不玩而不是玩0元。
喷了,不玩怎么知道喜不喜欢。

而且我下载来“仅供学习和研究使用”。

我还是坚持12这种渣作只配玩玩0元版尝尝鲜。

既然你做游戏不认真也就混混,那我买起来也不认真也就混混咯。这也是礼尚往来。


TOP

引用:
原帖由 柯布西耶 于 2014-9-17 14:52 发表


喷了,不玩怎么知道喜不喜欢。

而且我下载来“仅供学习和研究使用”。

我还是坚持12这种渣作只配玩玩0元版尝尝鲜。

既然你做游戏不认真也就混混,那我买起来也不认真也就混混咯。这也是礼尚往来。
喷了三国12有试玩版的。所谓xx只配0元无非是淮系玩家给自己找的借口罢了。



TOP

引用:
原帖由 KoeiSangokushi 于 2014-9-17 11:57 发表

孙权命刘备派的鲁肃接任——这是什么玩意?

刘备在江陵趁周瑜和曹仁互斗之际——应该是刘备趁周瑜和曹仁在江陵互斗之际

使王异、马超苦不堪言——应该是王异使马超苦不堪言
应该是“【刘备派】的鲁肃接任”

可能是想说【亲刘派】的鲁肃和【反刘派】的周瑜的意思。

最后一句应该是使(差使的意思)王异、(让)马超苦不堪言。


TOP

引用:
原帖由 马甲雷01 于 2014-9-17 14:57 发表


应该是“【刘备派】的鲁肃接任”

可能是想说【亲刘派】的鲁肃和【反刘派】的周瑜的意思。

最后一句应该是使(差使的意思)王异、(让)马超苦不堪言。
喷了,您是语文老师吧?

TOP

引用:
原帖由 马甲雷01 于 2014-9-17 14:57 发表


应该是“【刘备派】的鲁肃接任”

可能是想说【亲刘派】的鲁肃和【反刘派】的周瑜的意思。

最后一句应该是使(差使的意思)王异、(让)马超苦不堪言。
所以我说连机翻都不如啊~

而且最后那个王异、马超的,感觉你我都想多了,因为根本是胡乱翻译的,日版的这个追加内容明明是 PK直前 武将追加キャンペーン,追加的武将和剧本介绍都是完全一样

中文版估计是翻译人员把哪个地方给搞错了,想想也是,都三国归晋了,怎么又回到马超潼关之战时期了?

http://www.gamecity.com.tw/sangokushi/12/addcards/index.htm

http://www.gamecity.ne.jp/sangokushi/12win/addcards/index.htm

[ 本帖最后由 KoeiSangokushi 于 2014-9-17 15:23 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

 20 12
发新话题
     
官方公众号及微博