Board logo

标题: FF3联合组汉化版发布在即 先行预告贴zt [打印本页]

作者: Roonyfans    时间: 2006-9-4 16:21     标题: FF3联合组汉化版发布在即 先行预告贴zt





虽然再耍pgcg的 但都还是要支持一下

客观说 鸡蛋里面挑骨头 pgcg的后面翻译有点不好 但剧情ff3可以忽略看的懂就行了

作者: fangel    时间: 2006-9-4 16:26

先入为主了太久了。。。
作者: ray88    时间: 2006-9-4 16:29

哦了,穿了一遍再换个版本看看
作者: 睡不着    时间: 2006-9-4 16:30

有那汉化的时间搞搞别的不行吗?非要再出个新汉化版本干什么?就算翻译的完美又怎么样?难道还有人有兴趣再玩一遍FF3?
还能再傻些吗?
作者: Roonyfans    时间: 2006-9-4 16:32

引用:
原帖由 睡不着 于 2006-9-4 16:30 发表
有那汉化的时间搞搞别的不行吗?非要再出个新汉化版本干什么?就算翻译的完美又怎么样?难道还有人有兴趣再玩一遍FF3?
还能再傻些吗?
这次ff3撞车 不晓得么
作者: kakaya    时间: 2006-9-4 16:34

说实话,这种转贴有什么意义。

从开始,到现在,rom都没出来,还一遍遍得吹啊吹,腻不腻?

这种帖子真无聊。
作者: 風使い    时间: 2006-9-4 16:39

速度决定一切
作者: LostEve    时间: 2006-9-4 16:41

LZ给各链接~
我觉得转贴还是有意义的
至于4楼,你以为这个世界的事情都是事先预计好的吗?
作者: iiwang    时间: 2006-9-4 16:43

4楼你这么说就不对了.
有些朋友想多玩几遍的,当然越完美越好.
作者: 罗开    时间: 2006-9-4 16:44

这次PGCG先发布的商业版确实让某些人眼红了~~
作者: 19th    时间: 2006-9-4 16:46

pgcg的大战争2快出吧……
作者: edgemaster    时间: 2006-9-4 16:47

晚出的应该更好
像ACE的逆转 火花的FE
作者: 绯雨流    时间: 2006-9-4 16:50

斗气那。。。。。。
作者: ps2girl    时间: 2006-9-4 16:50

还要支持
作者: BigBangBang    时间: 2006-9-4 16:51

支持纯净的无水印版
还汉化以本色
作者: Roonyfans    时间: 2006-9-4 16:54

引用:
原帖由 kakaya 于 2006-9-4 16:34 发表
说实话,这种转贴有什么意义。

从开始,到现在,rom都没出来,还一遍遍得吹啊吹,腻不腻?

这种帖子真无聊。
吹啊吹,腻不腻?
没有这种意思 转贴意义仅代表对汉化组的支持 洗洗睡了

官方说法 还在测试 发布应该快了
作者: edgemaster    时间: 2006-9-4 16:54

引用:
原帖由 BigBangBang 于 2006-9-4 16:51 发表
支持纯净的无水印版
还汉化以本色
这个要支持
特别是火花 超厚道 纯净的汉化版
作者: kakaya    时间: 2006-9-4 17:00

引用:
原帖由 Roonyfans 于 2006-9-4 16:54 发表


吹啊吹,腻不腻?
没有这种意思 转贴意义仅代表对汉化组的支持 洗洗睡了

官方说法 还在测试 发布应该快了
我求求你,对同一件事物在tgfc表达一次支持就够了,第二次、第三次请在你自己心中默念万岁成不成?

很简单的,在胸前划个十字就行了。
作者: Roonyfans    时间: 2006-9-4 17:28

引用:
原帖由 kakaya 于 2006-9-4 17:00 发表



我求求你,对同一件事物在tgfc表达一次支持就够了,第二次、第三次请在你自己心中默念万岁成不成?

很简单的,在胸前划个十字就行了。
谢谢看哈搜索帖 这是本人第一次在tg发帖支持联合组 以后的按你所求 划十字架了
作者: 真忘私绵    时间: 2006-9-4 17:34

PGCG的版本不是很好
错误很多(比如猫古的确认自己号码变成他人,害我找半天)
等联合版~
作者: shingo98    时间: 2006-9-4 17:42

我也等这个
作者: 黄天    时间: 2006-9-4 18:25

FF3汉化现在已经是过去试已经OUT了
如果谁能第一时间放出委琐大叔汉化ROM
谁才是神!!!!!!!!
作者: NintendoWii    时间: 2006-9-4 18:27

打算放弃玩PGCG版本的,把记录备份出来玩这个联合组版本的...
PGCG那个把冰冻棒的名字搞成火焰棒,而火焰棒却变成冰冻棒,害我一开始用错!(虽然物品说明是正确的!)
PGCG里面还有一些语句听了莫明其妙,语法错误,而且无法理解!
作者: 迷路    时间: 2006-9-4 18:34

引用:
原帖由 edgemaster 于 2006-9-4 16:54 发表

这个要支持
特别是火花 超厚道 纯净的汉化版
这个我也支持,曾经GBA时代,我都是下载了ROM自己偷偷去掉那些片头什么的,因为有的小组设计的简直太丑了,在压缩包里加入一个TXT不就完了,其实真正热爱汉化想让更多人玩懂游戏的应该不会在意这个,比如火化的FE哪里都看不到是火花汉化的,现在这年头想利用汉化出名的太多了
作者: 劳模    时间: 2006-9-4 18:46

大概要等到什么时候才有ROM呢
作者: acoolbat    时间: 2006-9-4 18:51

不要FF3,我们要35岁的猥琐大叔
作者: 阿竿    时间: 2006-9-4 18:52

anyway,支持一下吧
作者: LostEve    时间: 2006-9-4 20:26

somehow it's still good
作者: van601030    时间: 2006-9-4 20:31

字体看着还行
作者: LostEve    时间: 2006-9-4 20:53

为什么我baidu都找不到相关链接,lz放个链接吧!!!
作者: rezen    时间: 2006-9-4 21:08

应该支持联合汉化。毕竟开了此先河。
作者: winning20    时间: 2006-9-4 21:10

算好事吧,有PG组抢了先,我觉得这边的质量可能别原定还高点。
作者: 疯狂大石头    时间: 2006-9-4 21:58

希望高质量,等出了就换rom!
作者: cc0128    时间: 2006-9-4 22:54

别人汉化那么久,自己下个免费的ROM。
加个水印还要骂
有骨气就别下汉化,自己去学日文!
作者: 九七年後不動心    时间: 2006-9-4 23:38

正是因为有了那个先发布的,才有了这个这么快的联合发布。。。




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0