Board logo

标题: 帮你改错:Virtua Fighter 5 = VR5? [打印本页]

作者: 北洋水师    时间: 2007-3-25 19:00     标题: 帮你改错:Virtua Fighter 5 = VR5?

Virtua Fighter 5 的简化称呼应为VF5。国内的VR之类的称呼不知从何时开始,可能是当时无良小编或者盗版盘公司瞎叫得名字,没想到却流毒到了现在。

Virtua Fighter 这个名字无论从任何角度讲,都不可能简称为VR。改错请从今天始。

世嘉官方网站:http://www.sega.com/gamesite/vf5/phase2/index.html

[ 本帖最后由 北洋水师 于 2007-3-26 02:45 编辑 ]
作者: NintendoWii    时间: 2007-3-25 19:01

呵呵,楼主你真的是不懂历史?
为什么都称其为VR战士,你不懂吗
VR就是虚拟的意思,当时SS时代世嘉可是大力对VR宣传
著名代表,VR射手,VR网球,还有当年的一些赛车啊等等

[ 本帖最后由 NintendoWii 于 2007-3-25 19:05 编辑 ]
作者: Rainheart    时间: 2007-3-25 19:02

LZ在哪看见VR5这个错误了?
作者: 烏鴉    时间: 2007-3-25 19:04

VR战士5不等于VR5
SEGA的VR海了去了
VR射手等等等
作者: 深蓝LWL1123    时间: 2007-3-25 19:05

引用:
原帖由 からす♂ 于 2007-3-25 19:04 发表
VR战士5不等于VR5
SEGA的VR海了去了
VR射手等等等
有5代么
作者: river    时间: 2007-3-25 19:07

Virtua Fighter 5=vr战士 5
再进一步被简称为vr5

也没什么问题啊?

作者: eastspider    时间: 2007-3-25 19:08

vr是virtua的简写,后面再加上战士正对应fighter这个词,有什么问题么?
这个游戏名应该是1994年港台那边的译名。
作者: 隐的游戏    时间: 2007-3-25 19:09



笑了  任何在96年左右接触VF2的都知道那时以“虚拟”为概念推广

没看见哪个叫VF战士的。。。。。。。。

[ 本帖最后由 隐的游戏 于 2007-3-25 19:10 编辑 ]
作者: bububu    时间: 2007-3-25 19:10

VR是Virtua的缩写吧?
作者: 烏鴉    时间: 2007-3-25 19:12

引用:
原帖由 深蓝LWL1123 于 2007-3-25 19:05 发表

有5代么
有4了
有关系么
作者: ylgtx    时间: 2007-3-25 19:14

vf=vr战士
作者: 孤高的弑神者    时间: 2007-3-25 19:22

连这个都战起来了么
作者: qazqaz    时间: 2007-3-25 19:23

你喜欢叫什么就什么咯。
作者: huosiren    时间: 2007-3-25 19:44

字母我喜欢叫VF

叫VR要加战士
作者: 勇哥    时间: 2007-3-25 19:44

拜托,别把别人都当傻瓜了,这谁不知道啊?只不过叫了习惯而已,从土星过来的人都这么叫的.
作者: feihtdik    时间: 2007-3-25 19:44

引用:
原帖由 huosiren 于 2007-3-25 19:44 发表
字母我喜欢叫VF

叫VR要加战士
+1
作者: 莎木    时间: 2007-3-25 19:52

这些无关疼养的事情何必计较呢
偶就叫VR战士!顺口了
作者: 海苔    时间: 2007-3-25 20:18

以前是看到有人写VR5
作者: TOMOS    时间: 2007-3-25 20:23

还真无聊
作者: 我要玩游戏    时间: 2007-3-25 20:36

LZ又在这帖里暴露了伪非本质:D
作者: hanzo    时间: 2007-3-25 20:39

virtua系列里VF的名气最响,一般叫VRx的都默认是VF,没啥需要纠错的:D
作者: 看看    时间: 2007-3-25 20:42

LZ明显不了解历史
作者: silverhoof    时间: 2007-3-25 20:44

VR应该是Virtual Reality的缩写,因此Virtual Fighter还是简写为VF5比较妥当
作者: golden    时间: 2007-3-25 20:51

以前从街机开始国内一直叫VR战士的,有什么好奇怪的。
作者: RuQ    时间: 2007-3-25 20:54

VF 嘴巴要动三下
VR 只用动两下
作者: winterb    时间: 2007-3-25 20:58

这个。。。从来VR后面要加战士两字的吧.....
作者: hanzo    时间: 2007-3-25 21:04

核心玩家圈子里全部是叫VR2VR3VR4VR5的,不需要书面的精确度
作者: west2046    时间: 2007-3-25 21:06

一直都叫VR战士!!
作者: NamcoFAN2003    时间: 2007-3-25 21:07

在烈火碰到的街机玩家一般要说我不打铁拳了,练VR了,就是指VF
作者: ssbbtbt    时间: 2007-3-25 21:08

楼主一天到晚发纱布帖
作者: 北洋水师    时间: 2007-3-25 21:13

引用:
原帖由 silverhoof 于 2007-3-25 20:44 发表
VR应该是Virtual Reality的缩写,因此Virtual Fighter还是简写为VF5比较妥当
正解。3D格斗跟虚拟现实有什么关系?不要人云亦云,凡事要独立思考:D
作者: fyxfyx    时间: 2007-3-25 21:14

至今不知道为什么是virtua 而不是virtual
作者: 北洋水师    时间: 2007-3-25 21:15

引用:
原帖由 我要玩游戏 于 2007-3-25 20:36 发表
LZ又在这帖里暴露了伪非本质:D
是吗:D
作者: leon_shao    时间: 2007-3-25 21:16

记得以前叫VR战士
作者: 北洋水师    时间: 2007-3-25 21:18

引用:
原帖由 hanzo 于 2007-3-25 21:04 发表
核心玩家圈子里全部是叫VR2VR3VR4VR5的,不需要书面的精确度
斑竹恕我直言,核心玩家犯错误也是犯错误。错误不会因为资历而自动变成正确
作者: 1刀2    时间: 2007-3-25 21:21

LZ这是较的什么真

[ 本帖最后由 1刀2 于 2007-3-25 21:24 编辑 ]
作者: 阿西达卡    时间: 2007-3-25 21:32

SEGA的Virtua系列最早作品是MD上的Virtua Racing
缩写为VR,译为VR赛车
此后Virtua系列所有作品都是沿用这样的翻译
作者: hanzo    时间: 2007-3-25 21:34

引用:
原帖由 北洋水师 于 2007-3-25 21:18 发表


斑竹恕我直言,核心玩家犯错误也是犯错误。错误不会因为资历而自动变成正确
马哲里说了,特定条件下,真理和谬误是能转换的:D

国内小霸王三个字等同与FC都多少年了,不就是一个称谓,大家明白在说啥就行,较真没啥现实意义
作者: NamcoFAN2003    时间: 2007-3-25 21:36

是的
作者: NintendoWii    时间: 2007-3-25 21:38

此帖证明了楼主的伪非啊,终于露尾巴了
作者: 5158    时间: 2007-3-25 21:41

引用:
原帖由 北洋水师 于 2007-3-25 21:18 发表


斑竹恕我直言,核心玩家犯错误也是犯错误。错误不会因为资历而自动变成正确
在交流的便利问题上与习俗上,这种无关紧要的追求正确性不觉得太不成本了
作者: 北洋水师    时间: 2007-3-25 21:48

引用:
原帖由 hanzo 于 2007-3-25 21:34 发表

马哲里说了,特定条件下,真理和谬误是能转换的:D

国内小霸王三个字等同与FC都多少年了,不就是一个称谓,大家明白在说啥就行,较真没啥现实意义
我服了
作者: 大头木    时间: 2007-3-25 21:51

VF5=vr战士5。

你给老板说要盘vr5。放心,老板不会给你赛车的。
作者: winterb    时间: 2007-3-25 21:51

最终幻想当年还叫太空战士呢,较真的确没啥意思。。。显得有文化么。。
作者: golden    时间: 2007-3-25 21:52

引用:
原帖由 北洋水师 于 2007-3-25 21:48 发表


我服了
明显伪非,国内一直是叫VR的,就像兰古利沙,国内一直叫梦幻模拟战一样。
作者: 我要玩游戏    时间: 2007-3-25 21:58

引用:
原帖由 北洋水师 于 2007-3-25 21:15 发表


是吗:D
不是么?

Xbox360的简化称呼应为XB360。国内的XO之类的称呼不知从何时开始,可能是当时无良小编或者盗版盘公司瞎叫得名字,没想到却流毒到了现在。

XBox360这个名字无论从任何角度讲,都不可能简称为XO。改错请从今天始
作者: Apocalypse    时间: 2007-3-25 21:58

在没有官方中文译名的情况下

约定俗成的名字比直译更为大家所接受

如果 LZ 不明白

请先告诉偶为什么 Dragon Quest 叫做勇者斗恶龙先~
作者: 34丁目    时间: 2007-3-25 22:12

昨天我去店里,对老板说弄张太8。
老板说:啥游戏?我这里只有1999年2月11日由原Square公司即现在的Square&Enix发售于SONY公司的主机Play Station上的Final Fantasy VIII日文版。
我:就是这个。
老板:你不会说清楚点,说太8谁知道这说啥呀!
作者: sonic4747    时间: 2007-3-25 22:12

一看就是新人没见过市面,可笑
作者: 鲜奶杯的马甲    时间: 2007-3-25 22:17

街霸也是错误的叫法,应该叫街头斗士~~~
作者: 我要玩游戏    时间: 2007-3-25 22:19

引用:
原帖由 我要玩游戏 于 2007-3-25 21:58 发表


不是么?

Xbox360的简化称呼应为XB360。国内的XO之类的称呼不知从何时开始,可能是当时无良小编或者盗版盘公司瞎叫得名字,没想到却流毒到了现在。

XBox360这个名字无论从任何角度讲,都不可能简称 ...
我从来都是叫VF的,不知道LZ改签名没?:D
作者: bluesnow    时间: 2007-3-25 22:22

楼主反而变白了...
作者: NamcoFAN2003    时间: 2007-3-25 22:27

引用:
原帖由 我要玩游戏 于 2007-3-25 21:58 发表


不是么?

Xbox360的简化称呼应为XB360。国内的XO之类的称呼不知从何时开始,可能是当时无良小编或者盗版盘公司瞎叫得名字,没想到却流毒到了现在。

XBox360这个名字无论从任何角度讲,都不可能简称 ...
参考 XBOX360版<超级机器人大战XO>
作者: Shin    时间: 2007-3-25 22:31


是中国人,用什么字母作简称,像什么VF5应该要简称为虚战5

还有南梦宫的传说系列,简称为宿命1、宿命2、永恒之类简直罪大恶极,要简称为宿传1、宿传2、永传
作者: QQ鱼    时间: 2007-3-25 22:31

偶还一直叫ff是太空战士,顺口了哦~~~~~
作者: 我要玩游戏    时间: 2007-3-25 22:34

引用:
原帖由 NamcoFAN2003 于 2007-3-25 22:27 发表



参考 XBOX360版<超级机器人大战XO>
出在X360上的机战叫XO那么XO就是XB360的缩写了?:D
期待出现《机器人大战PS3》
作者: wjbobby    时间: 2007-3-25 22:34

引用:
原帖由 我要玩游戏 于 2007-3-25 21:58 发表


不是么?

Xbox360的简化称呼应为XB360。国内的XO之类的称呼不知从何时开始,可能是当时无良小编或者盗版盘公司瞎叫得名字,没想到却流毒到了现在。

XBox360这个名字无论从任何角度讲,都不可能简称 ...
国外论坛也有叫XO的
作者: 我要玩游戏    时间: 2007-3-25 22:38

引用:
原帖由 wjbobby 于 2007-3-25 22:34 发表


国外论坛也有叫XO的
微软官方承认XBox360简称XO了么?没有的话,按照LZ的观点,我们都不能叫XO,要不都是错的。
作者: NamcoFAN2003    时间: 2007-3-25 22:40

楼上太较真了.BANPRESTO叫SRW XO意味就是360的游戏,当然比叫SRW 360要好听
作者: hanzo    时间: 2007-3-25 22:41

叫XO还是满上口的,比别的缩写好:D
作者: NamcoFAN2003    时间: 2007-3-25 22:42

是,其实就是英文字缩写和数字缩写的区别

要么就都一起上,论坛上打缩写名称以简单易懂为主
作者: 我要玩游戏    时间: 2007-3-25 22:42

引用:
原帖由 NamcoFAN2003 于 2007-3-25 22:40 发表
楼上太较真了.BANPRESTO叫SRW XO意味就是360的游戏,当然比叫SRW 360要好听
这话说给LZ,ok?
我本人当然认为Xb360叫Xo没问题,VF叫VR也没问题:D
作者: 阿毛    时间: 2007-3-25 22:42

是不是sega am2有一个 vr系列的??比如vr足球什么的?

反正我一直简称vr的,两个音节,vf有三个音节,不爽。
作者: acoolbat    时间: 2007-3-25 22:45

引用:
原帖由 我要玩游戏 于 2007-3-25 22:38 发表


微软官方承认XBox360简称XO了么?没有的话,按照LZ的观点,我们都不能叫XO,要不都是错的。
什么是对?什么是错?在我看来,MARIO的翻译应该是马里奥,神游叫马力欧,玩家叫了快20年的马里奥,觉得“马力欧”很恶心的人不在少数吧,也没有谁改成SY的叫法,大家认为马里奥才是正确的
作者: NamcoFAN2003    时间: 2007-3-25 22:47

METAL GEAR SOLID(ACID)
燃烧战车
合金装备
潜龙谍影
作者: adds    时间: 2007-3-25 22:48

这个家伙哪里冒出来的?现在流行无知当天真?
作者: 我要玩游戏    时间: 2007-3-25 22:49

综合一下好了:D
LZ不能容忍Virtua Fighter被叫做VR
LZ的签名档把XB360叫做XO

请LZ即刻出现给大家一个解释
作者: lindley007    时间: 2007-3-25 22:50

难得的团结一致群插帖
作者: hanzo    时间: 2007-3-25 22:52

楼主说的其实没错,最多标题有点华丽,也不必多踩了
作者: hysaga    时间: 2007-3-25 23:00

现在的小孩都这么自大么?
这也值得说道?VR是个sega的系列,VR赛车,VR战士,VR射手等等。。。。
只是由于VR战士最出名,部分的人习惯性的把VR战士简称为VR了,这个大家一眼就知道说的是什么,还要来个这么自鸣得意的帖子?
随便考考楼主,知道SR是什么?sega出的哟!
作者: blade0618    时间: 2007-3-25 23:03

年轻人还是悠着点的好啊!
作者: royhimura    时间: 2007-3-25 23:05

记得前日有人说tg老龄化严重,从此贴来看,此言差矣
作者: 恶魔城    时间: 2007-3-25 23:08

没人叫VR5的
一般都叫VR战士5
或VF5
有点搞笑啊 ==
作者: pangeng    时间: 2007-3-25 23:09

VR系列。
作者: 恶魔城    时间: 2007-3-25 23:09

引用:
原帖由 hysaga 于 2007-3-25 23:00 发表
现在的小孩都这么自大么?
这也值得说道?VR是个sega的系列,VR赛车,VR战士,VR射手等等。。。。
只是由于VR战士最出名,部分的人习惯性的把VR战士简称为VR了,这个大家一眼就知道说的是什么,还要来个 ...
SR是黑龙哥哥出的

作者: 阿倫    时间: 2007-3-25 23:34

vr战士 , vr战警 ,  vr赛车 , vr射手 ,  vr篮球( NBA ) , vr网球 , 都是国内亲切的叫法而已 , 一个名字而已没什么对错的
作者: hidden    时间: 2007-3-25 23:42

引用:
原帖由 我要玩游戏 于 2007-3-25 22:49 发表
综合一下好了:D
LZ不能容忍Virtua Fighter被叫做VR
LZ的签名档把XB360叫做XO

请LZ即刻出现给大家一个解释
恩,我也想知道楼主为什么叫XBOX360叫XO.

需要别人帮你改错吗?是笑话吗?
作者: ryuetsuya    时间: 2007-3-25 23:49

中国不少lz这样的人。。这不,又来哗众取宠贴了
作者: 鲜奶杯的马甲    时间: 2007-3-25 23:51

引用:
原帖由 恶魔城 于 2007-3-25 23:09 发表

SR是黑龙哥哥出的
口胡,那MC掉的那个叫啥~~~
作者: sonicae86    时间: 2007-3-26 00:00

无语了,TG也能看到这种贴
作者: 天堂任鸟飞    时间: 2007-3-26 00:27

确实,TG有向LU发展的趋势~~~~
作者: RuQ    时间: 2007-3-26 00:37

SR  原来在人民群众中有个外号 叫 布衣强奸器的爷爷

Spinal Reaper
Binds when picked up
Two-HandTwo-Hand Axe
203 - 305 DamageSpeed 3.40
(74.7 damage per second)
Requires Level 60
Equip: Restores 150 mana or 20 rage when you kill a target that gives experience; this effect cannot occur more than once every 10 seconds.
Equip: Increases attack power by 34.

脊骨收割者
拾取后绑定
双手斧
203 - 305伤害速度 3.40
(每秒伤害74.7)
需要等级 60
装备: 在杀死一个敌人并获得经验值之后获得150点法力值或者20点怒气值。此效果每10秒钟内最多出现一次。
装备: +34 攻击强度。

再附送一个 当今大陆最强斧

疯狂黑暗之刃
拾取后绑定
唯一
双手斧
242 - 364伤害速度 3.50
(每秒伤害86.6)
+35 力量
+19 敏捷
+25 耐力
需要等级 60
击中时可能: 使目标疑惑,在周围盲目地游荡,持续最多3秒。

最后 友情附赠 美国最强斧

Bloodmoon
Binds when picked up
Unique
Two-HandTwo-Hand Axe
366 - 549 DamageSpeed 3.70
(123.6 damage per second)
Requires Level 70
Requires: Master Axesmith
Equip: Increases attack power by 106.
Equip: Improves critical strike rating by 52

[ 本帖最后由 RuQ 于 2007-3-26 00:45 编辑 ]
作者: 隐的游戏    时间: 2007-3-26 02:26

XBOX

记得当初遇见某人。。。。。。“你也玩儿‘插爆’”


作者: 八阴八阳    时间: 2007-3-26 09:33

从来只称呼vf
作者: 深蓝LWL1123    时间: 2007-3-26 11:31

引用:
原帖由 我要玩游戏 于 2007-3-25 22:34 发表


出在X360上的机战叫XO那么XO就是XB360的缩写了?:D
期待出现《机器人大战PS3》
代号X的主机插了一圈,所以叫XO
作者: yuehan    时间: 2007-3-26 18:19

lz被lj了




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0