原帖由 Jackie2222 于 2007-6-8 16:32 发表
央视的确不怎么样,就苏群杨毅能听听,其他的,算了吧。
上视的也够白菜了,一窝蜂的学人家拽英文,自己的水平一听就知道是半吊子,译男,看到就反胃,现在弄到楼一层也喜欢没事崩点英文名出来,你丫解说足球怎 ...
原帖由 DeMK2 于 2007-6-10 10:36 发表
在这里鄙视上视双胖说英文的,你们tm哪个英文水平高过他俩了?听不懂不要听,没人逼你们![]()
PS:同ls, cctv5的于嘉懂球的,丫是某个篮球主持人大赛里冒出来的,篮球专业知识很丰富。
原帖由 Jackie2222 于 2007-6-11 12:05 发表
我觉得解说NBA不应该说英文名字,而是应该说中文译名,本来就是中文解说,中间夹杂英文很奇怪的,而且应该照顾最广大的球迷群体,听得懂中文译名的毕竟比听得懂英文的人多,你是电视台,不是TM英语节目。
而 ...
原帖由 amiclan 于 2007-6-11 13:25 发表
那家伙现在似乎在辽宁台,当初现场解说全明星赛的时候丫只会张大嘴在那喷球员英文名发音,其他啥也不会,就那场比赛,于嘉的表现确实还是不错的
原帖由 ly781223 于 2007-6-11 18:16 发表
哦,不会就是理由了,很好,很强大
观众不会英语的就是活该是不是,谁让你不会英语的,听不明白活该,别看在中国,听不明白英语也只能是活该
换个哪天弄上个会非洲土著语的,大家都听不明白,那只好大家都活该
原帖由 Jackie2222 于 2007-6-11 17:39 发表
英语专业说明不了什么。
其实我的观点不是楼一层英语水平不行,我是说你坐在电视机前不能老想着显摆自己说两个单词的水平,而是让大家都明白你说的是谁,在中国,让大家都明白的办法只能是说中文。
原帖由 pennybonnie 于 2007-6-11 18:24 发表
唉 我想问问 迈克尔 乔丹 和 MICHAEL JORDAN 这2个读出来 有多少人分8清楚是谁的? 还有音译的中文和英语的差别 已经大到听8懂了么? 木大叔的名字估计就很土著 大家都想知道 最好能有解说 读出来 告诉大 ...
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |