原帖由 北京狗狗 于 2007-7-23 18:25 发表 当我的回复是假的……
原帖由 ChaosRaven 于 2007-7-23 23:37 发表 原来听过一个叫法叫做不死劫。或者不死英雄
原帖由 北京狗狗 于 2007-7-23 21:05 发表 不过美语中也有 Old habbits die hard(恶习难改)的说法,所以LS说的想死都难也不是没有道理滴
原帖由 Jillvalentine 于 2007-7-25 12:52 发表 "恶习难改" old habits/institutions die hard. die hard的意思,估计就是指"死硬分子,想死都难"吧