Board logo

标题: 海拉尔谁去过 [打印本页]

作者: dreamcasty    时间: 2009-1-15 14:17     标题: 海拉尔谁去过

2009-01-14   18:14:37 海拉尔市  到达处理中心,来自呼伦贝尔市中央街邮政支局  

海拉尔谁去过?

宫本茂么?
作者: 阿西达卡    时间: 2009-1-15 14:20

我去过,夏天去的
每天晴空万里,到傍晚下一场雨,很舒服
作者: SEN    时间: 2009-1-15 14:37

没有去过
作者: 耶稣复临    时间: 2009-1-15 14:55

000!!!还真的有啊
作者: 防水望远镜    时间: 2009-1-15 15:06

海拉尔城市不大,有草原。
作者: firesun    时间: 2009-1-15 15:10

老爸以前经常去,我从来没有去过……
作者: senna    时间: 2009-1-15 15:20

内蒙古,离我太远了!!!
作者: 阿西达卡    时间: 2009-1-15 15:21

城市不大
菜量很大,两个人点一个菜吃不了
不过将近10年前去的了
作者: iamzelda    时间: 2009-1-15 15:45

一直负责管理公司在那里的人员。海拉尔=呼伦贝尔
作者: yak    时间: 2009-1-15 16:02

日本是不是没有草原?
作者: kenhirai    时间: 2009-1-15 16:39

我也去过,就前两年,很不错的地方,菜量还是一如既往的大...
草原也很不错~还有很多地方产煤好像...
作者: linxiaojiu    时间: 2009-1-15 17:11

海拉尔=呼伦贝尔?

我们家离那里不太远了。
草原好啊。
作者: dreamcasty    时间: 2009-1-15 17:35

大家一年都旅游几次?
作者: futurerui    时间: 2009-1-15 21:20

海拉尔区是呼伦贝尔市政府所在地,以前看过一本书叫《我们都去海拉尔》,然后到地图上找,没找到~~~
作者: zhaolinjia    时间: 2009-1-16 08:34

海拉尔河在《辽史》中写作“海勒儿”,《元史》称“海喇儿河”,后来也汉译“海兰儿河”、 “合泐里”等。其含义是什么,众说纷纭,长期以来有四种说法比较流行:
  第一种最流行的是“野韭菜”的意思,考证者还用《蒙汉辞典》来作证,说“哈利亚尔”是野韭菜生长的地方,这里有大片的野韭菜,这条河也就叫海拉尔了。
  第二种说法是“流下来的水”之意,持这一观点的人用翦伯赞的《内蒙访古》一文为依据,看来也有一定的道理。
  第三种说法是“桃花水”之意,这与前一种说法大致相似,只是更进一步,他们认为蒙语的”融化”、“融雪”也语音为“海勒”,春天大兴安岭西坡冰雪消融,其水汇成河——海勒,故得“桃花水”之意的河名了。
  第四种说法是“黑色”之意,但其解释是海拉尔河两岸牧草繁茂,呈深绿色,远远望去,与蓝天、白云、绿地之间有如黑绿色飘带,所以也称之为墨色之意。
  这四种说法都有一定合理的成分,尤其第四种说法更接近事实,但又都没有说准其真正含义。道理很简单,这种河流的名称早在1000多年前就见于史册。当时这里的主人是原始蒙古人,古代人为河流、山脉起名不会去认真引经据典,更不能查阅后人的名著,他们都是根据一般特征而名之。如黄河,就是用水色黄而称之;嫩江,就因其水清而呼之;黑龙江就是因其在黑土地中孕育,形成滚滚黑色大水而命之。我们的海拉尔河,也是因其水色黑而被持原始蒙古语的先民命名为海拉尔。
作者: 防水望远镜    时间: 2009-1-16 13:43

不知真实的海拉尔,有没有一个叫林克的人,姓林名克。:D
作者: vitaminv    时间: 2009-1-17 11:39

我只去过家附近的一条海拉尔路。。。。上海的
作者: moody    时间: 2009-1-17 12:17

就去过满洲里
还去达赉湖泡了个澡
海拉尔应该也差不多
作者: adawang    时间: 2009-1-17 19:00

我们公司附近有条海拉尔路
作者: 天堂    时间: 2009-1-20 07:58

在吉林与内蒙古交界处,N年前玩ZELDA的时候就发现这个地方了,当时还想入非非地认为真的是内蒙古境内,最后发现只是中文谐音一样而已。:D




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0