Board logo

标题: [专题讨论] PSP版《街》由扑家汉化组接手,诚招翻译(第一批截图放出) [打印本页]

作者: md2    时间: 2012-12-19 09:09     标题: PSP版《街》由扑家汉化组接手,诚招翻译(第一批截图放出)

http://projects.pujiahh.com/project/machi/

游戏原名:街 ~運命の交差点~

游戏平台:PSP

汉化小组:施珂昱&扑家汉化组

游戏类型:AVG

项目热度:445℃

总文本数41380段  已翻译6304段  完成度15%


作者: 一瞬千万    时间: 2012-12-19 09:36

呃...那个是汉化第一人吗?
好像以前在杂志上看到过......
好像已经......
作者: wuming1989    时间: 2012-12-19 09:46

当年在SS发售后,第一时间购入,可惜玩了半天没玩明白,不懂日文。
作者: Dox    时间: 2012-12-19 11:34

真牛逼,支持汉化组
作者: 河马    时间: 2012-12-19 14:28

期待完成!
作者: 九七年後不動心    时间: 2012-12-19 15:54

posted by wap, platform: Huawei

这个算神作了!
作者: 海腹川背    时间: 2012-12-19 16:00

能汉化SS或者PS版就好了,PSP版真心瞎眼。
作者: ppp0314    时间: 2012-12-19 16:53

汉化PS版最好,这样PSP,PC,安卓板子什么都能玩
作者: 逆鳞    时间: 2012-12-19 19:22

SS版才是真的最有名。
作者: wer.    时间: 2012-12-20 03:13

3个版本之间有什么差别麽?
作者: 取暖的刺猬    时间: 2012-12-20 03:22

街移植过IOS么
最近428玩的太爽了
作者: Kuzuryuusen    时间: 2012-12-20 11:19

posted by wap

呃,挺对不起楼主的。
好几年前了吧,接了市川的脚本,完成了头2天,就丢下没继续了。也忘记是不是已经发过给楼主。等我回头看看能不能找出来。或者楼主看看市川头两天的脚本已经翻译过没有?
作者: hanzo    时间: 2012-12-20 11:49

撇开游戏剧情,看画面就可以知道428的进化在哪儿了,灯光,摄影技术,运镜,演员演出,428显然到了很厉害的高度
作者: Kuzuryuusen    时间: 2012-12-20 18:41

posted by wap

以前翻译的文件没找到,估计换电脑的时候丢失了。

进顶楼的链接看了一下,现在这翻译系统这么先进了?可以直接在网页上完成呢。随便翻了翻,I1和I2应该是我做的。印象中I3也完成了很大一部分,可能还是丢了。

我决定继续。楼主把市川的全留给我吧,争取每天抽时间翻几句:D

本帖最后由 Kuzuryuusen 于 2012-12-20 18:44 通过手机版编辑
作者: linkzzy    时间: 2012-12-20 18:50

施珂昱,大神又重出江湖了?
作者: hugang    时间: 2012-12-20 19:51

静等完美汉化。。。
作者: tzenix    时间: 2012-12-20 22:02

汉化PS版最好




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0