标题:
[游戏类]
那个MONUMENT纪念碑谷的翻译怎么能那么差?
[打印本页]
作者:
Running82
时间:
2015-4-14 18:04
标题:
那个MONUMENT纪念碑谷的翻译怎么能那么差?
这个是不是机翻,然后没有校对后就算中文化了?
比如loading,翻译成入中。。。其他的中文的地方更是瞎翻
请问有什么办法在iphone是中文的环境下,让这个游戏显示英文么?
作者:
James50
时间:
2015-4-14 19:08
“入中” 喷了,是 “载入中”啦,而且缺字的问题难道不是安卓才有么?
作者:
sarion
时间:
2015-4-14 20:09
看成了人中!
作者:
alex8637
时间:
2015-4-14 20:30
这游戏标题我也觉得翻得不好……
Monument Valley ,翻成纪念碑谷,头回看到这名字还得想这意思到底是纪念/碑谷还是纪念碑/谷,翻成纪念碑之谷是最稳妥的
要是嫌长,换个名字比如按照以前的老游戏那样来个碑之峡谷都比这歧义要少
作者:
Running82
时间:
2015-4-15 10:10
我曾经为了这个游戏 把系统语言调成英文
但。。。高德导航就不能用了,输入英文没用了
作者:
浅海章鱼
时间:
2015-4-15 11:45
posted by wap, platform: iPhone
的确是机翻,现在国外开发者意识到中国玩家的消费力,并且相信谷歌机翻的能力,所以搞成这种鬼样子
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0