Board logo

标题: 谁来科普下,Lexus的中文为什么从凌志改成纯音译了? [打印本页]

作者: dogsoldier    时间: 2015-8-22 08:24     标题: 谁来科普下,Lexus的中文为什么从凌志改成纯音译了?

posted by wap, platform: Galaxy Note III
凌志逼格高,而且念起来上口......变成雷克萨斯,有种五星级酒店降格到路边摊的感觉啊
作者: orz2009    时间: 2015-8-22 08:26

posted by wap, platform: UC
被广东人抢注册
作者: cloudian    时间: 2015-8-22 08:48

posted by wap, platform: ZTE
愚民教育,反智倾向。

登峰造极之作就是兰德酷路泽,深层次的原因就是不让老百姓受教育,便于稳定既有的阶级层次。
作者: fanti    时间: 2015-8-22 08:49

posted by wap, platform: iPad
凌志才难听,标志,林志颖,林志玲
作者: fanti    时间: 2015-8-22 08:50

posted by wap, platform: iPad
凌志才难听,标志,林志颖,林志玲
作者: haogrrr    时间: 2015-8-22 08:51

posted by wap, platform: iPhone
明显雷克萨斯高大上,凌志略老土
作者: ken999927    时间: 2015-8-22 09:01

posted by wap, platform: iPhone
雷克萨斯明显更有比格。
作者: sensui    时间: 2015-8-22 09:08

posted by wap, platform: 华为
其实大众对译名的口味应该回归了,凌志更佳,纯音译才土气十足。

本帖最后由 sensui 于 2015-8-22 09:09 通过手机版编辑
作者: T39的故事    时间: 2015-8-22 09:10

如果按照音译,大众叫什么?
为什么nissan要叫日产?
作者: starclan    时间: 2015-8-22 09:11

posted by wap, platform: iPhone
沃克斯沃根
作者: 秋雨灰灰    时间: 2015-8-22 09:18

posted by wap, platform: Nokia Lumia 630
并没有商标纠纷,纯粹丰田自己傻逼,觉得换个一看就是外国名字的能洋气点,换掉了凌志这个信达雅的典范。
作者: zuccbtpig    时间: 2015-8-22 09:19

posted by wap, platform: GALAXY NOTE II
引用:
原帖由 @T39的故事  于 2015-8-22 09:10 发表
如果按照音译,大众叫什么?
为什么nissan要叫日产?
打死奥拓
尼桑。
作者: 大手    时间: 2015-8-22 09:20

posted by wap, platform: 华为 Ascend Mate 7
引用:
原帖由 @starclan  于 2015-8-22 09:11 发表
沃克斯沃根
佛克斯瓦根。
作者: sodoga    时间: 2015-8-22 09:21

posted by wap, platform: Galaxy S5
凌志,迈腾,速腾,辉腾
都是车名翻译信达雅的典范
凌志弃用确实可惜,可能有抢注的原因,也可能是丰田全球化战略的原因
作者: 好人嘿嘿    时间: 2015-8-22 09:30

逼养的最高
作者: csnlm    时间: 2015-8-22 09:47

posted by wap, platform: One Plus One
引用:
原帖由 @T39的故事  于 2015-8-22 09:10 发表
如果按照音译,大众叫什么?
为什么nissan要叫日产?
弯弯叫福斯
作者: DRAGONL    时间: 2015-8-22 09:58

官方不说了么,和商标抢注无关,就是全球统一战略,译名也选取发音接近的。
作者: beatmania    时间: 2015-8-22 10:05

个人也觉得原来叫凌志比较好
明显感觉是豪华品牌比如奔驰 宝马 奥迪 这档次的

照现在取名的方式估计bmw打死也不能叫宝马 呵呵
作者: adds    时间: 2015-8-22 10:28

posted by wap, platform: Android
佳美和凯美瑞哪个逼格高
作者: 喜欢它likeit    时间: 2015-8-22 10:46

posted by wap, platform: iPad
多啦a梦很难听
作者: celegorm    时间: 2015-8-22 10:50

posted by wap, platform: GOOGLE Nexus 5
音译的逼格下限莫过于谛艾仕
作者: arex    时间: 2015-8-22 11:23

标志 咋不音译一下...喷了
作者: zhaogy604    时间: 2015-8-22 11:32

posted by wap, platform: iPhone
愚民你妈逼愚民
作者: 秋雨灰灰    时间: 2015-8-22 12:05

posted by wap, platform: Nokia Lumia 630
标志音译破肉…
作者: acepilot0079    时间: 2015-8-22 12:08

引用:
原帖由 adds 于 2015-8-22 10:28 发表
posted by wap, platform: Android
佳美和凯美瑞哪个逼格高
喜美有话要说
作者: pyromania    时间: 2015-8-22 12:26

兰德酷路泽  确实傻掉渣,和本意相比
雷克萨斯 和 凌志,我觉得都可以,先入为主的原因可能占多数
作者: lancherliu    时间: 2015-8-22 13:14

posted by wap, platform: Chrome
粤语念雷克萨斯简直没法念。
作者: 干八爹    时间: 2015-8-22 13:15

posted by wap, platform: 华为 Ascend Mate 7
全球发音一致 便于推广

机器猫改名为多啦爱梦 一个道理
作者: duoremi    时间: 2015-8-22 14:34

日本的品牌都用音译了吧,横滨轮胎也改成优科豪马了
作者: foxhounds    时间: 2015-8-22 16:12

posted by wap, platform: Meizu MX4 Pro
雷克萨斯,和“你去摔死“闽南语发音有点像
作者: linkyw    时间: 2015-8-22 16:36

引用:
原帖由 foxhounds 于 2015-8-22 16:12 发表
posted by wap, platform: Meizu MX4 Pro
雷克萨斯,和“你去摔死“闽南语发音有点像
偶尔看到奔跑吧兄弟,看见喊李晨大黑牛就……
作者: AC米男    时间: 2015-8-22 17:12

posted by wap, platform: iPhone
讴歌换成阿库拉,同理
作者: AC米男    时间: 2015-8-22 17:20

posted by wap, platform: iPhone
讴歌换成阿库拉,同理
作者: jammin    时间: 2015-8-22 19:59

posted by wap, platform: iPhone
大众表示快把我 改名:我哥是伟根
作者: alleni3    时间: 2015-8-23 00:17

兰德酷路泽挺好的  有些人真敏感

本田才是花样作死,放着阿库拉这么好听的名字不用,非要用讴歌
作者: VODKA    时间: 2015-8-23 00:59

posted by wap, platform: Windows
讴歌确实难听,但兰德酷路泽和普拉多也土鳖得不行,“陆地巡洋舰·霸道“多牛逼的名字。。。。。
作者: Oldman    时间: 2015-8-23 10:15

posted by wap, platform: Samsung
普拉多感觉就一狗名
作者: Oldman    时间: 2015-8-23 10:17

posted by wap, platform: Samsung
不过雷克萨斯总想起得克萨斯的红胡子,很有老美的感觉
作者: xiduopan    时间: 2015-8-23 11:06

posted by wap, platform: iPhone
第一次听到还以为讴歌电器,真心难听
作者: 城里的月光    时间: 2015-8-23 13:28

丰田自己犯贱,要把车名统一改为音译。霸道陆巡佳美花冠都改成普拉多兰德酷路泽凯美瑞卡罗拉了。但是为什么皇冠不改呢?
作者: VODKA    时间: 2015-8-23 13:41

posted by wap, platform: Windows
不过日本人喜欢莫名其妙的音译词也算是民族传统了,早在魂斗罗和沙罗曼蛇的时代就已经是这样了。。。。。
作者: 马自达RX7    时间: 2015-8-23 16:47

posted by wap, platform: iPhone 3GS/4/4S
阿库拉流行得比讴歌更早吧,90年代初的里程就被父辈叫「阿库拉王」acura还有个浑名叫极品。
日产那个是人家公司的汉字名就叫日产。lexus没有汉字,所以随便怎么掰。但是我还是喜欢叫凌志
作者: dada147    时间: 2015-8-23 17:09

引用:
原帖由 VODKA 于 2015-8-23 00:59 发表
posted by wap, platform: Windows
讴歌确实难听,但兰德酷路泽和普拉多也土鳖得不行,“陆地巡洋舰·霸道“多牛逼的名字。。。。。
陆巡和霸道是被迫改的,当年广告太霸道,被舆论群起而攻之。




[ 本帖最后由 dada147 于 2015-8-23 17:11 编辑 ]
作者: alleni3    时间: 2015-8-23 21:34

引用:
原帖由 dada147 于 2015-8-23 17:09 发表


陆巡和霸道是被迫改的,当年广告太霸道,被舆论群起而攻之。


http://i0.sinaimg.cn/qc/news/2003-12-04/1_33-2-2019-21_200312041 ...
我记得有个光宗耀祖比这个还牛逼
作者: tainey    时间: 2015-8-23 21:43

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @T39的故事  于 2015-8-22 09:10 发表
如果按照音译,大众叫什么?
为什么nissan要叫日产?
我靠死为根
作者: taskman    时间: 2015-8-23 22:51

posted by wap, platform: iPhone
速腾迈腾什么的本来就是只在中国有,没什么翻译不翻译的吧,估计那英文名都是后配的
作者: yangjuniori    时间: 2015-8-24 03:06

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @Oldman  于 2015-8-23 10:15 AM 发表
普拉多感觉就一狗名
高飞 和 普鲁托  狗中狗
作者: 非非大魔王    时间: 2015-8-24 08:48

想想睿翼和阿特兹,星骋和昂科塞拉

睿翼说起来也是为了和上一代马六做个区分,那这阿特兹是什么鬼,等若干年以后atenza再更新怎么办,叫“阿特兹 神迹”么
作者: 城里的月光    时间: 2015-8-24 08:49

为什么你们都不喜欢讴歌这个译名?我觉得很好啊。同样,我觉得凌志比雷克萨斯好听
作者: 你到底操谁    时间: 2015-8-24 09:03

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @taskman  于 2015-8-23 22:51 发表
速腾迈腾什么的本来就是只在中国有,没什么翻译不翻译的吧,估计那英文名都是后配的
哈哈哈哈哈哈
作者: xuziyu2006    时间: 2015-8-24 10:05

posted by wap, platform: 华为 荣耀3C
凌云之志啊
作者: 餐具中的杯具    时间: 2015-8-24 11:07

明显雷克萨斯高大上,凌志略老土
作者: skyangel    时间: 2015-8-24 11:09

posted by wap, platform: SONY Z1
我靠,我以前一直说凌志的,有个朋友跟我说凌志是雷克萨斯品牌下的某款车型的名字,我还以为我土鳖了。
作者: kazuya    时间: 2015-8-24 12:21

同理凯美瑞就比佳美高,后者象洗衣粉牌子...
作者: SEGAFANPH    时间: 2015-8-24 13:32

引用:
原帖由 非非大魔王 于 2015-8-24 08:48 发表
想想睿翼和阿特兹,星骋和昂科塞拉

睿翼说起来也是为了和上一代马六做个区分,那这阿特兹是什么鬼,等若干年以后atenza再更新怎么办,叫“阿特兹 神迹”么
一汽三代同堂必须死
作者: 如何    时间: 2015-8-24 15:46

posted by wap, platform: 小米 MI 2
雷克萨斯才土暴了,听上去就象附庸风雅的货。
作者: 黄金12    时间: 2015-8-24 18:18

引用:
原帖由 T39的故事 于 2015-8-22 09:10 发表
如果按照音译,大众叫什么?
我 磕死瓦缸 打死奥拓  
作者: 雾桑    时间: 2015-8-24 18:28

引用:
原帖由 城里的月光 于 2015-8-24 08:49 发表
为什么你们都不喜欢讴歌这个译名?我觉得很好啊。同样,我觉得凌志比雷克萨斯好听
比阿库拉强多了~~
作者: 你到底操谁    时间: 2015-8-24 19:22

我也觉的凌志好听,也许先入为主吧
作者: speedghoul    时间: 2015-8-24 20:30

皇冠 凌志 陆巡都是一代人的回忆了。

凌志这种信达雅的翻译和宝马奔驰是一个档次的+1
作者: aozaki    时间: 2015-8-25 11:02

posted by wap, platform: LG G3
原来偏港台的翻译真是信达雅,
煞笔丰田越改越差
作者: 天使在拉稀    时间: 2015-8-26 00:44

posted by wap, platform: iPhone
最傻逼的是霸道改普拉多
作者: murrina    时间: 2015-8-26 01:07

posted by wap, platform: 华为 荣耀3C
兰德酷路泽,根本没法用魔都话念。
小时候大家都喜欢说“凌志车”,其他牌子后面很少会加一个“车”字。
作者: nvidia007    时间: 2015-8-26 17:27

posted by wap, platform: Android
我说,皇冠怎么不音译………………克拉昂?喷了
作者: freda    时间: 2015-8-26 21:24

posted by wap, platform: iPhone
日本人死心眼,全球统一发音有个屁用
作者: Acme    时间: 2015-9-11 14:35

凌志这个名字明显是和奔驰宝马一个档次的,结果自己作死。。。。
作者: leeex    时间: 2015-9-11 15:57

引用:
原帖由 cloudian 于 2015-8-22 08:48 发表
posted by wap, platform: ZTE
愚民教育,反智倾向。

登峰造极之作就是兰德酷路泽,深层次的原因就是不让老百姓受教育,便于稳定既有的阶级层次。
喷了,原来丰田是想这么对付日本老百姓的啊,太坏了
作者: cloudian    时间: 2015-9-11 16:34

posted by wap, platform: ZTE
不是丰田想这么干,是中国政府的要求或者说引导吧,一律音译。

至于说日本语中的外来词,那是人家的习惯,其实也不好,造成的恶果就是大家嘲笑的所谓日式英语发音。
作者: 性博士    时间: 2015-9-11 16:59

posted by wap, platform: Windows
引用:
原帖由 @adds  于 2015-8-22 10:28 发表
佳美和凯美瑞哪个逼格高
家用佳美比格高
商用还得凯美瑞
作者: dhd    时间: 2015-9-11 17:01

posted by wap, platform: HTC M8
雷克萨斯是日系丰田1983年推出的豪华车品牌,2001年进入中国市场,2004年单独建立营销网络。其另一个响当当的名字叫做“凌志”。但很多人都难把雷克萨斯与凌志画上等号。或许用凌志这个品牌,在中国有更好的群众基础,更具有中国特色,更好记忆和传播。但这个品牌被一家中国拖拉机厂抢先注册了,而且死活不愿意拱手相让,所以,其不得不用在中国消费者听起来更为拗口的名字:“雷克萨斯”。
作者: 很苦的熊    时间: 2015-9-12 20:19

难道不是因为想在中国洗掉日本品牌的影子?
雷克萨斯听起来没有半点日货的感觉。

倒是香港人牛逼,硬生生的可以吧Benz叫出日本味的“平治”
作者: daonciun123    时间: 2015-10-2 08:40

posted by wap, platform: 小米 4
本来就是lexus~凌你麻痹志
作者: 星空寂    时间: 2015-10-2 09:02

引用:
原帖由 dhd 于 2015-9-11 17:01 发表
posted by wap, platform: HTC M8
雷克萨斯是日系丰田1983年推出的豪华车品牌,2001年进入中国市场,2004年单独建立营销网络。其另一个响当当的名字叫做“凌志”。但很多人都难把雷克萨斯与凌志画上等号。或许用凌志 ...
这个是真相
作者: alleni3    时间: 2015-10-2 09:35

引用:
原帖由 dhd 于 2015-9-11 17:01 发表
posted by wap, platform: HTC M8
雷克萨斯是日系丰田1983年推出的豪华车品牌,2001年进入中国市场,2004年单独建立营销网络。其另一个响当当的名字叫做“凌志”。但很多人都难把雷克萨斯与凌志画上等号。或许用凌志 ...
其实本来丰田是可以花钱从拖拉机手里把凌志买回来的,但是却没有买,这并不是舍不得花钱,而是想借此机会展示一下日本的大度,促进中日两国友谊和谐发展

钱不是问题,日本车厂一向对中国消费者重视。所以造成今天雷克萨斯在中国这个销售局面,其实丰田是早有预料的。但我相信丰田也绝不后悔,两国友谊,比金钱,销量,都要更重要得多!
作者: zengxx1986    时间: 2015-10-2 12:17

posted by wap, platform: 华为 荣耀4X
最土的还是jcv
作者: richiter    时间: 2015-10-2 12:54

posted by wap, platform: iPhone
讴歌什么时候变阿库拉了,233,发阿q拉好不
作者: oldtype    时间: 2015-10-2 13:31

posted by wap, platform: Samsung
万事得美如画,马自达什么鬼。
作者: alex_yu7    时间: 2015-10-2 16:40

posted by wap, platform: 锤子 T1
引用:
原帖由 @SEGAFANPH  于 2015-8-24 13:32 发表
一汽三代同堂必须死
大众都多少代同堂了,从祖爷爷到玄孙现在都能买到新的。大众粉好幸福!
作者: oldtype    时间: 2015-10-2 18:06

posted by wap, platform: Samsung
万事得美如画,马自达什么鬼。
作者: I-Am-Legend    时间: 2015-10-4 17:56

posted by wap, platform: Lenovo
标致这个译名很好
作者: 餐具中的杯具    时间: 2015-10-4 19:10

明显雷克萨斯高大上,凌志略老土
作者: 上海knight    时间: 2015-10-5 21:27

posted by wap, platform: Android
还是看受众年纪的吧  80年前的估计都赞成凌志和佳美的,小孩子么多数觉得什么雷克萨斯之类的好听
作者: 江南恐龙    时间: 2015-10-8 09:33

posted by wap, platform: Chrome
最脑残的是尼桑换回日产,是嫌砸车的人不容易找目标么
那你英菲尼迪咋不叫无限呢
作者: xuziyu2006    时间: 2015-10-8 10:58

posted by wap, platform: 华为 荣耀3C
引用:
原帖由 @oldtype  于 2015-10-2 18:06 发表
万事得美如画,马自达什么鬼。
还有莲花 现在音译路特斯
作者: 扑街仔    时间: 2015-10-8 11:04

posted by wap, platform: iPhone
万事得929 四轮转向。当年最深刻的广告
作者: 菲恩    时间: 2015-10-8 11:35

posted by wap, platform: iPhone
马自达,斯巴鲁
作者: dukeyzh007    时间: 2015-10-8 11:47

我觉得日车音译“雅阁”就很不错,觉得这车很优雅的样子。类似的还有“风雅”“风度”,意译里最好的日车是“蓝鸟”。
作者: xuziyu2006    时间: 2015-10-9 10:48

posted by wap, platform: 华为 荣耀3C
引用:
原帖由 @dukeyzh007  于 2015-10-8 11:47 发表
我觉得日车音译“雅阁”就很不错,觉得这车很优雅的样子。类似的还有“风雅”“风度”,意译里最好的日车是“蓝鸟”。
意译的“桂冠”也很好
作者: dukeyzh007    时间: 2015-10-9 10:53

桂冠火锅味太重了……
引用:
原帖由 xuziyu2006 于 2015-10-9 10:48 发表
posted by wap, platform: 华为 荣耀3C
意译的“桂冠”也很好

作者: xxhunter    时间: 2015-10-9 15:20

posted by wap, platform: iPhone
奔驰叫宾士也还行
作者: tobewind    时间: 2015-10-9 18:58

posted by wap, platform: Android
阿库拉让人想起红警潜水艇




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0