Board logo

标题: 演员台词功底到底有多难练? [打印本页]

作者: NintendoVii    时间: 2017-4-21 19:55     标题: 演员台词功底到底有多难练?

posted by wap, platform: Android
斯坦森和维尼琼斯两个专业运动员业余演员的前几部电影大烟枪和snatch,台词功底感觉已经挺强了,好莱坞电影大多应该是现场录音的吧,感觉台词说得非常稳当了


感觉这玩意是不是还是要靠天赋?

国内那帮年轻演员主要看外形,台词这种就无所谓了,照理说稍微努力点练练也不至于连人家业余的都不如吧
作者: wpang    时间: 2017-4-21 20:40

posted by wap, platform: iPhone
天赋当然重要 简直最重要 所以才要有艺考嘛
所以默片转有声时一大帮巨星直接回家吃屎去了
速激里范秃子台词就很次...8里自己解释来龙去脉那段简直发指...
其实配音倒是没啥 好莱坞越大的片儿越依赖ADR 有些著名演技派 比如梅姨 还是ADR爱好者
关键是做到什么程度 我国大片同样是国语连口型都不对就也提不上其他要求了
作者: 面白得哦机三    时间: 2017-4-22 00:26

posted by wap, platform: iPhone
很难的,要记各种走位,还要把台词和动作带上,最后注入情感,演员没那么好当啊,试试就知道了.
作者: Guycc    时间: 2017-4-22 00:37

posted by wap, platform: 小米 4
引用:
原帖由 @wpang  于 2017-4-21 20:40 发表
天赋当然重要 简直最重要 所以才要有艺考嘛
所以默片转有声时一大帮巨星直接回家吃屎去了
速激里范秃子台词就很次...8里自己解释来龙去脉那段简直发指...
其实配音倒是没啥 好莱坞越大的片儿越依赖ADR 有些著名演技派 比如梅姨 还是ADR爱好者
关键是做到什么程度 我国大片同样是国语连口型都不对就也提不上其他要求了
Diesel现在给我的感觉,就是眼睛睁不开,嘴也张不开……

他和塞隆的好多对手戏,简直让我恶趣味的看的爽到飞起……就看塞隆怎么碾压他……
作者: wpang    时间: 2017-4-22 01:14

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @Guycc  于 2017-4-22 00:37 发表
Diesel现在给我的感觉,就是眼睛睁不开,嘴也张不开……

他和塞隆的好多对手戏,简直让我恶趣味的看的爽到飞起……就看塞隆怎么碾压他……
其实我感觉这戏傻台词写的
塞隆姐姐有时候自己也觉得说的有点儿尴尬~233
当然了 范秃把大家衬的都不错~
作者: 无印凉粉    时间: 2017-4-22 08:49

四天才之后,现阶段好莱坞对白功力第一人当属萨缪尔杰克逊
还有一个常年金牌配角雨果维文的台词功底也非常深厚
女影星可能还要把萝卜丝捏出来,塞隆女皇跟她比起来也差了一口气
作者: playboy23    时间: 2017-4-22 10:00

台词好的都在昆汀片里
作者: yubu    时间: 2017-4-22 16:04

Posted by: Meizu PRO 5
你国干什么质量都差
作者: 小菜包子    时间: 2017-4-22 18:28

posted by wap, platform: iPhone
最喜欢塞缪尔杰克逊低俗小说里这段,当时看呆了,表现力惊人.
The path of the righteous man is beset on all sides,by the innequities of the selfish, and the tyranny of evil man.Blessed is he who in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness.For he's truly his brother's keeper and the finder of lost children.And I will strike down upon thee with GREAT vengeance and FURIOUS anger,those who attempt to poison and destroy my brothers, and you will know my name is the LORD,when I lay my vengeance upon you.
正义之路上的人,被自私和暴虐的恶人所包围,以慈悲与善意祝福他带领弱者们穿过黑暗的山谷,他守护自己的兄弟,寻找走失的儿童。对那些试图毒害我同伴之人,我将怀着巨大的仇恨和无比的愤怒杀死他们,当我复仇之时,他们将会知道,我就是耶和华。
作者: xiejia31    时间: 2017-4-22 18:39

这就好比不看曲谱弹钢琴的难度。要练很久。而演员时间都很紧,1天要拍好多。所以都是取巧。因为镜头会切换。
作者: 飞一般的YY    时间: 2017-4-23 09:22

国内的小鲜肉有好配音拯救的:D
作者: 浅海章鱼    时间: 2017-4-23 19:09

posted by wap, platform: Chrome
我还以为是say what again 那段了。I double dare you motherf***
作者: I-Am-Legend    时间: 2017-4-23 22:25

你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒服得多
因为人家台词用的粤语就是他在生活中所使用的粤语
许多情绪的输出是非常自然流畅一气呵成的
不用太过于演绎
而普通话(注意我说的是标准的字正腔圆的普通话)这种东西生活中基本不存在
在北京说北京话在黑龙江说东北话
生活中谁要特别字正腔圆的跟你说普通话你会觉得特别装
所以要把普通话的台词说得和生活用语一样流畅
就需要长年累月的练习
但说起来即便是国内最厉害的几个老戏骨
演戏时戏剧感特别强
而显得不真实
作者: xx88    时间: 2017-4-23 22:29

posted by wap, platform: Galaxy Note III
引用:
原帖由 @I-Am-Legend  于 2017-4-23 22:25 发表
你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒服得多
因为人家台词用的粤语就是他在生活中所使用的粤语
许多情绪的输出是非常自然流畅一气呵成的
不用太过于演绎
而普通话(注意我说的是标准的字正腔圆的普通话)这种东西生活中基本不存在
在北京说北京话在黑龙江说东北话
生活中谁要特别字正腔圆的跟你说普通话你会觉得特别装
所以要把普通话的台词说得和生活用语一样流畅
就需要长年累月的练习
但说起来即便是国内最厉害的几个老戏骨
演戏时戏剧感特别强
而显得不真实
现在全国年轻人基本上都说普通话了,你这个只存在于年龄较大的人身上
作者: I-Am-Legend    时间: 2017-4-23 22:33

引用:
原帖由 xx88 于 2017-4-23 22:29 发表
posted by wap, platform: Galaxy Note III
现在全国年轻人基本上都说普通话了,你这个只存在于年龄较大的人身上
注意我说的是“字正腔圆的标准普通话”
而不是川普 广谱 ……
作者: yamiyama    时间: 2017-4-23 23:17

配音横行的国产电视剧就是业界毒瘤,本来电视圈就是大部分电影演员打基础的根据地,现在连根据地都崩了,还演个毛啊

[ 本帖最后由 yamiyama 于 2017-4-23 23:41 编辑 ]
作者: NintendoVii    时间: 2017-4-23 23:22

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @I-Am-Legend  于 2017-4-23 22:25 发表
你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒服得多
因为人家台词用的粤语就是他在生活中所使用的粤语
许多情绪的输出是非常自然流畅一气呵成的
不用太过于演绎
而普通话(注意我说的是标准的字正腔圆的普通话)这种东西生活中基本不存在
在北京说北京话在黑龙江说东北话
生活中谁要特别字正腔圆的跟你说普通话你会觉得特别装
所以要把普通话的台词说得和生活用语一样流畅
就需要长年累月的练习
但说起来即便是国内最厉害的几个老戏骨
演戏时戏剧感特别强
而显得不真实
很有道理啊


另外现在说标准普通话的年轻人的确比以前多得多了,但是感觉这帮人缺乏自己的文化感,可能就是因为标准普通话完全没有底蕴的原因
作者: yamiyama    时间: 2017-4-23 23:47

引用:
原帖由 I-Am-Legend 于 2017-4-23 22:25 发表
你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒 ...
所以好莱坞电影就不允许波斯顿腔澳洲腔的出现?本来影视作品就应该实打实的拍,剧中人物应该说什么话就是什么话,演员说不好地方腔调就努力练,练不好就换人,真要配音就别指望拿奖。

而香港作为一个国际都市,什么语言都有,什么口音都有,其实现在北上广也是属于这种状况。舒淇任贤齐的粤语也不会被嫌弃,即使是金像奖女主女配大户金燕玲,她的粤语口音也是不标准。

原版《赤道》,剧中什么国家的人就说什么语言。国内上映的《赤道》,外国人仍然说他们自己的语言,唯独香港人被“配音”了,是不是当年有位说粤语的人杀了广电全家?

[ 本帖最后由 yamiyama 于 2017-4-24 00:34 编辑 ]
作者: naughtyben    时间: 2017-4-24 07:44

posted by wap, platform: iPhone
国内电影演员都是说一二三四五的吧,西游2看口型一个都对不上,全是傻逼
作者: 潜水运动员    时间: 2017-4-24 07:48

讲天赋的
作者: leedsun    时间: 2017-4-25 22:32

posted by wap, platform: iPhone
觉得台词简单的可以自己对着台词念,用自认为最符合电影感觉的状态来念,同时用录音软件录下来,最后自己放一遍听听就知道难度在哪里了
作者: 雷霆践踏    时间: 2017-4-26 08:16

引用:
原帖由 面白得哦机三 于 2017-4-22 00:26 发表
posted by wap, platform: iPhone
很难的,要记各种走位,还要把台词和动作带上,最后注入情感,演员没那么好当啊,试试就知道了.
我在大学里演了几年话剧,一到台上基本一次过,从没忘记台词和念错台词,比起演员在镜头前还可以失败好几次,而且很多镜头都不超过一分钟,感觉不是那么难。

[ 本帖最后由 雷霆践踏 于 2017-4-26 08:17 编辑 ]
作者: realsquall    时间: 2017-4-26 11:54

在镜头前,和生活中完全俩嘛事
要有镜头感,知道镜头在哪里,自己走位,角度,对白,以及对手戏的时候还要考虑对方,实在是很难。
作者: couger    时间: 2017-4-26 13:05

posted by wap, platform: Chrome
引用:
原帖由 @leedsun  于 2017-4-25 22:32 发表
觉得台词简单的可以自己对着台词念,用自认为最符合电影感觉的状态来念,同时用录音软件录下来,最后自己放一遍听听就知道难度在哪里了
念成自己日常嘴里说出来的话应该不难,念成角色日常嘴里说出来的就难了。
作者: rbt12345    时间: 2017-4-26 13:34

引用:
原帖由 I-Am-Legend 于 2017-4-23 22:25 发表
你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒 ...
你这纯属扯淡了,我在公司,在出差,在家里,都说普通话
作者: newaxis    时间: 2017-4-26 15:27

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @I-Am-Legend  于 2017-4-23 22:25 发表
你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒服得多
因为人家台词用的粤语就是他在生活中所使用的粤语
许多情绪的输出是非常自然流畅一气呵成的
不用太过于演绎
而普通话(注意我说的是标准的字正腔圆的普通话)这种东西生活中基本不存在
在北京说北京话在黑龙江说东北话
生活中谁要特别字正腔圆的跟你说普通话你会觉得特别装
所以要把普通话的台词说得和生活用语一样流畅
就需要长年累月的练习
但说起来即便是国内最厉害的几个老戏骨
演戏时戏剧感特别强
而显得不真实
承德人表示不服
上大学在宿舍感觉自己太吃亏了,舍友打电话我一个字都听不懂,我说啥他们都知道
作者: hsu    时间: 2017-4-26 15:58

不知道你们上过镜头走过位没。。。
录过一次纪录片,一次参赛片
难的一塌糊涂
尤其在你没有台词的时候,简直像个2b 一样
有台词的时候,语速又很容易变快,眼睛不知道看哪里
最后一个3分钟的片,拍了至少10几次吧。。。这还是带剪辑的...
作者: KYOJYF    时间: 2017-4-28 16:06

所以牛逼的都在话剧团了吗
作者: zoah    时间: 2017-4-29 11:34

引用:
原帖由 I-Am-Legend 于 2017-4-23 22:25 发表
你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒 ...
扯蛋,工作中用的就是标准普通话,一样接地气。难道只有下班回家才是生活,工作就不是?
作者: kara    时间: 2017-4-29 16:30

posted by wap, platform: Chrome
引用:
原帖由 @I-Am-Legend  于 2017-4-23 22:33 发表
注意我说的是“字正腔圆的标准普通话”
而不是川普 广谱 ……
......

这位还活在上世纪90年代吧
作者: baki    时间: 2017-4-29 16:41

posted by wap, platform: Galaxy S6 EDGE+
引用:
原帖由 @naughtyben  于 2017-4-24 07:44 发表
国内电影演员都是说一二三四五的吧,西游2看口型一个都对不上,全是傻逼
请不要用只会说12345的一帮傻逼来侮辱国内所有的演员。
作者: jjx01    时间: 2017-4-29 22:09

[flash=544,415]http://static.hdslb.com/miniloader.swf?aid=1039401&page=17[/flash]
作者: Wbird    时间: 2017-4-30 10:29

posted by wap, platform: Galaxy S7 Edge
能靠脸吃饭为什么还要放低身份练台词
作者: zenhigh    时间: 2017-4-30 11:48

《走向共和》全程普通话吧,按理说应该南腔北调甚至满文对白才接地气,但从来没人批评《走向共和》说普通话会让人出戏。

因为有些骨干演员本来就是演话剧出身,念台词是基本功。
作者: Alloyo    时间: 2017-5-1 00:52

posted by wap, platform: iPhone
演技派话痨我只服凯文死拍戏个詹姆斯私拍的
作者: Narancia    时间: 2017-5-2 18:48

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @I-Am-Legend  于 2017-4-23 22:25 发表
你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒服得多
因为人家台词用的粤语就是他在生活中所使用的粤语
许多情绪的输出是非常自然流畅一气呵成的
不用太过于演绎
而普通话(注意我说的是标准的字正腔圆的普通话)这种东西生活中基本不存在
在北京说北京话在黑龙江说东北话
生活中谁要特别字正腔圆的跟你说普通话你会觉得特别装
所以要把普通话的台词说得和生活用语一样流畅
就需要长年累月的练习
但说起来即便是国内最厉害的几个老戏骨
演戏时戏剧感特别强
而显得不真实
不同意,还是演员本身的水平问题。
《道士下山》里面李雪健演的老道,一开口气场明显高出别人一截。
《绣春刀》里金世杰演的太监,贿赂张震那段台词,功力不凡。
说的可都是普通话
作者: Narancia    时间: 2017-5-2 18:50

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @KYOJYF  于 2017-4-28 16:06 发表
所以牛逼的都在话剧团了吗
正解!但凡话剧演员演的电影电视剧,明显台词水平高出一筹
作者: I-Am-Legend    时间: 2017-5-2 19:03

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @Narancia  于 2017-5-2 18:48 发表
不同意,还是演员本身的水平问题。
《道士下山》里面李雪健演的老道,一开口气场明显高出别人一截。
《绣春刀》里金世杰演的太监,贿赂张震那段台词,功力不凡。
说的可都是普通话
这种台词表演张力特别强
但是也特别不生活化
作者: 秃猫    时间: 2017-5-2 19:13

posted by wap, platform: iPhone
先不要说有感情地说台词,你们想象一下小时候看到课后背诵全文的感觉吧,再看看这么大一本剧本……
作者: northcong    时间: 2017-5-3 00:05

posted by wap, platform: Galaxy S6 EDGE
引用:
原帖由 @I-Am-Legend  于 2017-4-23 22:25 发表
你们都没说到点子上
就内地来说
“普通话”是一种架空历史的官方语言
主要用于播音和表演
非常不接地气
所以无论是好莱坞电影还是香港电影
哪怕港产片里随便一个跑龙套的台词听起来都比内地这些个说普通话的舒服得多
因为人家台词用的粤语就是他在生活中所使用的粤语
许多情绪的输出是非常自然流畅一气呵成的
不用太过于演绎
而普通话(注意我说的是标准的字正腔圆的普通话)这种东西生活中基本不存在
在北京说北京话在黑龙江说东北话
生活中谁要特别字正腔圆的跟你说普通话你会觉得特别装
所以要把普通话的台词说得和生活用语一样流畅
就需要长年累月的练习
但说起来即便是国内最厉害的几个老戏骨
演戏时戏剧感特别强
而显得不真实
可以了解一下承德人说什么话




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0