原帖由 @FPS狂 于 2025-7-23 10:20 发表
两边名字不一样这个没什么,语义都能理解就行
但这个 Wuchang 确实是很差的名字,我没看游戏简介没看预告片,根本就不知道这名字是什么,一开始还在想是武昌什么的
放在国外,我想这游戏名更没法刺激到什么想购买的欲望
原帖由 VODKA 于 2025-7-23 10:51 发表
posted by wap, platform: Android
对,电影的这种情况更严重些,两边名字根本不挨着。
我猜也许这是为了显示本地化团队的工作量,表明我不是开着ai赚你这个钱的。
原帖由 @伪装同学丶 于 2025-7-23 12:19 PM 发表
去掉明末也是个傻逼名字,渊虚是什么玩意
原帖由 @古兰佐 于 2025-7-23 12:46 发表
比起这个更好奇Stellablade为啥国内叫剑星而不是星剑,为啥反着来啊……
原帖由 @chenke 于 2025-7-24 18:19 发表
True Lies 台湾译名 魔鬼大帝
不知道的还以为终结者系列呢
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://tgfcer.com/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |