»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
动漫模玩
» 幽游白书哪个版本翻译的比较好?
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[讨论&乱弹]
幽游白书哪个版本翻译的比较好?
foxandfox
天外飞仙
帖子
13348
精华
0
积分
20701
激骚
387 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2009-1-28
发短消息
加为好友
当前在线
1
#
大
中
小
发表于 2011-4-10 03:24
显示全部帖子
最早那个是 中国华侨出版社 出的吧,当然有没有这出版社也难说。
虽然这个版本的翻译大部分都很流畅,但确实有很多对话根本没翻译!!!
还有后期转变为黑暗风格,躯他爸爸玩弄她的那些对话也都没翻译精准。黑之章的那些描述也和没翻译一样。都模模糊糊模棱两可。
中国华侨出版社 从 仙水篇开始,翻译绝逼晦涩难懂呀!!!!有时候根本不知道在说什么~~~~~~~~~~~~~以后出了中文完全版一定要买一套再看一次~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[
本帖最后由 foxandfox 于 2011-4-10 03:26 编辑
]
UID
118088
帖子
13348
精华
0
积分
20701
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
4596 小时
注册时间
2009-1-28
最后登录
2024-11-25
查看详细资料
TOP
foxandfox
天外飞仙
帖子
13348
精华
0
积分
20701
激骚
387 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2009-1-28
发短消息
加为好友
当前在线
2
#
大
中
小
发表于 2011-4-10 20:54
显示全部帖子
河南大学 那套确实不错。早期猎人河南大学也出过。印刷包装和翻译都挺不错。
UID
118088
帖子
13348
精华
0
积分
20701
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
4596 小时
注册时间
2009-1-28
最后登录
2024-11-25
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计