» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

微软真是缺人才啊

Kay Eye Ess Ess
(kiss的谐音)
微软中文翻成什么你知道吗?
melee is best
(近战最棒)
微软中文翻成什么你又知道吗?


TOP

引用:
原帖由 aweiwei 于 2009-9-4 11:07 发表

这不是吊胃口么?
Kay Eye Ess Ess = 凯眼睛S
melee is best = 米莉最棒
我都懒得吐糟其他游戏的翻译了
台湾最喜欢根据内容自己创一个名字
像是halo的flood就翻译成虫族
切,那种东西像是虫子一样,谁一看都知道,用得着你说么?



TOP

引用:
原帖由 tdk01 于 2009-9-4 18:49 发表
这有啥,官方把hold翻译成暂停都可以
暂停rt+a
hold是有暂停/等一下的意思没错
但该怎么翻译要看情况


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博