» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

话说这国产游戏的中英文名称,经常是八竿子不挨着,这是为啥?

你想把明末渊虚之羽严格按照“信达雅”给翻译出来,不容易的。

因为汉字可以用很简洁的几个文字表达出复杂多样的涵义,想用英语完整表达出来,那游戏起名要很长一串了。

所以这个英语翻译干脆抄只狼,只狼不也是SEKIRO,男主的名字,那明末翻译成WUCHANG,女主的名字,,也很合理。

[ 本帖最后由 majian1 于 2025-7-23 10:18 编辑 ]


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博