» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[其他] 仿古不说人话的翻译风格是什么时候开始流行开的

posted by wap, platform: Firefox
引用:
原帖由 @tobewind  于 2025-9-6 09:51 发表
其实这类垃圾翻译就是用拽词来掩盖文学素养的底下

这次丝之歌 开篇题词就雷到我,之后遇到的第一个npc,教堂侍女,一句大白话里突然给你文绉绉的来个词
这次翻译确实是翻车了,不过丝之歌原本的对话也不太日常,打打英文版就知道了


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博