» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

圣斗士里吹过的尺度最大牛逼

实证主义好,必须赞!

求日文原版文字,与日文靠谱坛友翻译……


TOP

楼上威武!

然后,容我这个自认语文水平还行的日文盲意译一下——

“  想冻住我, 比起刚才那种 ‘接近绝对零度’ 级别的 ‘次等规模’ 的冻气的话,  

没有‘绝对零度’级别的、数百倍以上的 ‘超规模’ 的冻气的话,压根没必要啊! 嘎嘎嘎~~~~ ”

==============================
好吧,其实和前面朋友说的是一个意思,两个【の】分别修饰的是级别与规模。

是不是这个道理?



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博