» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

请问新力就是索尼的意思吗?

引用:
原帖由 sonicteam 于 2007-5-15 17:16 发表
新力是香港人的叫法   如同 荷里活  的士高

不过 个人很讨厌香港人对英语的翻译方法  文字没有美感不说 读起来也特别恶心。
最后一句非常白

我可以肯定的告诉你,同样的英语译名,你用国语念给英语系国家人听,大部分听不懂,但是粤语译名他们大部分能听懂。



当然有些名字香港翻译确实比较寒


比如最新的  战狼300



Orz

[ 本帖最后由 一刀倾城 于 2007-5-15 18:23 编辑 ]


TOP

其实最寒莫过于北方人说英文。。。



威cd    爱姆威



是我印象最深刻的。。。



TOP

引用:
原帖由 xiandan 于 2007-5-17 11:21 发表
这也战
别他妈的内讧
去战那些成天满嘴 满塞 正太 残念的大煞笔吧
全地图攻击,赞


TOP

引用:
原帖由 Alfons 于 2007-5-17 11:24 发表
关键是为什么天朝干吗要强调普通话的标准,大家觉得能听懂就行了,普通话又不是很标准的语言,也不过强行推行的文字罢了.
因为是首都话。。。

TOP

我在北京路上看到一个  爱姆意电器   是寒

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博