» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] 讨厌HALO台湾配音的是不是都是学生?

引用:
原帖由 mouseguard 于 2014-12-1 16:42 发表
打的太激烈的时候没空看字幕,用了台版配音才发现原来战斗中还有这么多内容,又切回台版了
H1A复刻的时候给所有没字幕的对话都配上了字幕
但H2A又没这个效果了


TOP

引用:
原帖由 SimbaKing 于 2014-12-2 20:40 发表
H2的山东话兵器官太强了……
那段非常出戏
还有Johnson在蒙巴萨的几句台词
以及最后那关“大家都搁屁!”

整个系列只有H2搞的这么怪,其他还正常点



TOP

引用:
原帖由 refus001 于 2014-12-4 15:19 发表
这帖子根上就错了吧。绝大多数人讨厌光环的配音压根儿就不是因为主要人物的配音吧。
真正令人f反感的是咕噜兽和陆战队的各种2B到极点却又自觉得有趣的对白和语气。
野猪兽在原版里就是二逼青年
He's a demon!Rahahahahahah!Run!


TOP

引用:
原帖由 refus001 于 2014-12-5 09:24 发表

当所有人没玩过halo reach?
2B不等同于一个外星人操着台湾腔大喊我的妈妈咪呀。
再说了咕噜兽等于2B青年的话,陆战队的配音直接就脑残青年了。。。
我赏你个香蕉芭乐!士官长捐躯了!打出你妈妈的内裤了哟! 还 ...
当所有人都没玩过Reach以前的Halo?
123的野猪兽都是逗逼
到了Reach星盟才变得严肃起来,造型更写实更恐怖
你会听到Reach里的野猪兽喊“He's the Demon?”,Reach里的野猪兽根本不说人话,也不需要台配
就算你开了“我可能是你老爸”的骷髅也听不出有意义的台词

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博