»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
经典游戏怀旧专区
» 两岸三地游戏译名谈
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[专题讨论]
两岸三地游戏译名谈
cloudian
魔神至尊
帖子
24602
精华
0
积分
25752
激骚
1046 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2001-1-13
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2014-8-7 08:44
显示全部帖子
posted by wap, platform: ZTE
我觉得直译好,《最终幻想》,《光环》……
如果有神来之笔的直译加意译更好,如《异灵》(E0)。
有些约定俗成了的,还是沿袭大家最熟悉的名字好,如《街霸》,《名将》……
有些怎么翻译都翻译不出原文韵味的,比如《the last of us》,就靠大家自己去体会了。
UID
2865
帖子
24602
精华
0
积分
25752
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
13992 小时
注册时间
2001-1-13
最后登录
2024-11-25
查看个人网站
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计