» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[其他] 火影338终于出了。。。【有剧透】

引用:
原帖由 JOMONICA 于 2007-1-22 18:00 发表

我就怕有人看不懂...虽然我的日文也不怎么di....省得有人问..所以索性都翻译了...
廃人め!:D

FF引退してから、時間たっぷりある見たいね!


TOP

引用:
原帖由 JOMONICA 于 2007-1-22 18:16 发表

努力的自学(就是看动画听歌来学听辩..基本不会口语....)8说了..被删了5帖.. ..俺去看火影了....
佐助くん!カカシせんせい!!!
不过听说火影动画是原创....难道完全 ...
人气高的动画片的通病, 漫画赶不上动画, 动画就开始搞原创了。

其实很费, 还是停播比较合理, 所以、ぼくは漫画しかみたいよ(長編漫画の場合)!



TOP

引用:
原帖由 JOMONICA 于 2007-1-22 18:27 发表

我一日本朋友说动画越长越好..还节省资金什么的.... 难道火影动画从一开始就.....?
漫画しかみたいよ?漫画しかみないじゃないの?∩( ・ω・∩うち誤解したの?
有很多动作什么的可以用以前的, 所以周期越长可以反复使用的东西也越多。


アニメど漫画両方ある作品なら、漫画を選ぶ、アニメを見ない、

長編の場合はね。 わけがわからない内容が多くなるから、飽きる!(笑)

12話、24話とかの短編だったら、内容によるけど、アニメを見るケースがおおい、

意外とぼくこだわってるかも! :D

あと、最近僕 幕末機関説 いろはにほへと を見てる! おすすめします!


TOP

引用:
原帖由 JOMONICA 于 2007-1-22 18:44 发表

原来就素那炒冷饭阿...
呃..我没学过语法.... 俺是看别人怎么说自己就怎么学的... 很口语化的吧...
现在越来越能听懂动画里面的话了..(当然除了专门的词还无法听懂...那个..不知道日本文化真的 ...
我没有上过语言学校, 虽然是有人教但不是专门的日语老师, 我也很不在意语法!

又不是要当翻译, 管这些干吗! 以前也是和宿舍的小日本聊天,闲扯, 日语就扯上去了!

FF又不需要听力, 所以LS一直没有练而已, 不过都您这水平乐, 动画片而已, 习惯了马上就听得懂了!

问一下, 日语几集阿? :D

TOP

引用:
原帖由 JOMONICA 于 2007-1-22 19:16 发表

没..没去考过.....
真好..还有人练习口语...
http://jomonica64.blog61.fc2.com/
这是我的blog..之前都写ff11的东西.现在因为不玩了,所以都换了...哈哈..

因为是靠游戏学的..所以有很多不 ...
我在日本, 环境所逼, 没有办法!

靠FF能学到这程度,我只觉得当年的功夫白花了

语言总体上来说还是看性格的, 不会多少单词,能说的头头是道的人很多,

单词背的一箩萝, 就是表打不清楚地人也有。

你属于前者, 我属于中间!  哈哈!

TOP

引用:
原帖由 JOMONICA 于 2007-1-22 19:36 发表

有环境就是好..其实我也是环境造成的..当时基本游戏里面基本都是日本人,然后交了几个英语很好的日本人..可是也不能这样下去..所以为了能交流才学的...当时老是说错话...幸亏有高人指点
不过也花了我很 ...
能当翻译不错了, 我不行,以前的变态老师要求我是用日语学日语, 不允许看日汉字典,

所以, 全部用国语字典, 同一期当中考级还算分数靠的最高的, 日语学得很快,

不过到现在后遗症来了, 不会翻译中文 

最近工作关系, 说的比较多, 听力口语为主, 语法早就忘光了, 现在叫我考1级, 估计没戏! 

当年还考了330多呢! 全丢光了! 


回家回家! 

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博