» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

繁花

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @不紧张的不  于 2023-12-31 09:20 发表
。。。最令人失望的,改的小说的特色都没了。这本来就是繁花获奖的基础。

独一无二的马桶,被包装成镶金嵌玉的宝座,有了面子,丢了里子。
我是这么看的,有原著的风格改编电影化是双刃剑,就好比当年的电影闪灵拍出来以后,又有多少人只记得原著的故事构架。

至少繁花电视剧在叙事逻辑架构和整体节奏上无可挑剔,只是突然的改变并没让原著党看到他们眼中认为的那个繁花。这就能证明电视剧版拍的不行么?纯属年纪大了,思维固化,接受不了太多信息的焦躁症外化而已


TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @不紧张的不  于 2023-12-31 11:50 发表
嗯,我觉得剧版繁花,只是买了一个小说的名头而已。纯商业行为

其实按导游和演员阵容,没必要的。
说难听点,这次王家卫都写了剧本,还按照剧本拍了,已经够尊重原著了,想想东邪西毒那些受害者

但与其说说商业行为,更像是王家卫借着繁花故事主线,拍了一个他眼中的90年代上海。但其实从放鞭炮戏看,步子还是迈小了,毕竟黄河路的新年爆竹还有当年门口抢出租车可比片子里的有过之而无不及

本帖最后由 KARUTO 于 2023-12-31 12:38 通过手机版编辑



TOP

posted by wap, platform: iPhone
不管是沪语还是繁花,都成了黄河路上的至真圆,对于这样一部作品,所谓的个体评价已经不再重要

因为他是一面镜子,任何基于立场和审美的评价只会映衬出评论者的立场和见识,仅此而已


TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @sonicteam  于 2024-1-2 04:02 发表
整体还是不错的 只是有些场景的配乐实在是像外行人做的,2个人坐在一起吃面聊天而已, 配乐居然是像间谍片终极之战一样的配乐 有些场景根本没有必要用配乐 结果也乱用。非常出戏
另外里面还有一些小的瑕疵  13路公交车从来都是带小辫子的电车结果剧里面居然是汽车而且公交车的样子也不是上海当年公交车的样子像是外地的公交车。然后有些用词不对 口语中的时间上海人会说辰光的发音 而不是时间的发音 ,不过整体服化道的还原度非常赞
读书面语都用文读,包括人名地名和成语名言,时间就是金钱没有任何毛病

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @ioridx  于 2024-1-2 15:42 发表
确实,上海话里没螃蟹,只有哈

顺便说下,虾是HU第四声,但是有龙虾的上海话
虾难道不应该是Hyuan 的发音么,从小说到大

TOP

posted by wap, platform: iPhone
螃蟹当然是上海话,相对的大的才叫螃蟹,毛蟹叫螃钳

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博