» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] 连个中文配音都没有的FF13官方中文版,有什么意思?

即使是配得好的译制片,感觉和原片也是两个味道。
至于港台配音,香港配音万年不变的几个人,台湾那股腔调就酸死了。
还是原音好。


TOP

引用:
原帖由 xbox720 于 2010-2-16 18:23 发表
PS1射雕英雄传最高~
中文配音最高~
原著是金庸,配音的都是港片中听得耳朵都起茧的人,当然感觉好了。



TOP

[posted by wap, platform: SonyEricsson]

无论是最终幻想十的英文版,还是我国引进的绝大多数影视作品的国配都说明了本土化和水准高低是完全两回事,这个帖子之所以出现争论,原因就在于一方是死忠的立场,另一方站在一般消费者的立场上而已。


TOP

引用:
原帖由 waterfirestart 于 2010-2-17 08:42 发表
韩版确实有诚意,玩韩版007是从语音到字幕一点不认识。。。。。。
从不买韩版,一直支持港版台版。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博