» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

gs 公主评分出来了 8.8

Help帮助  GameSpot : PS3 - Wii | GameFAQs | Metacritic | MP3.com | TV.comgamespot:职-wii|gamefaqs|metacritic|下载|tv.com
E-mail:电子邮件:
Password:口令:
   Join GameSpot | Forgot Login加入gamespot|忘记登录  background color:背景颜色:   search:搜索:  Wii Launch Coverage begins at 7:30pm PST!wii开始推出复盖下午19时30分太平洋标准时间!
home家居 pc筹委会 xbox 360xbox360 ps3结业 wiiwii ps2PS2的 xboxxbox gc色谱 psp白鼠 ds双星 gba中国芯 mobile移动 forums论坛 news新闻 downloads下载 videos录像带 tech技 features特点  Join GameSpot加入gamespot Wii Launch Centerwii发射中心 Reviews回顾 Previews预演 All Wii Games所有游戏wii About the Wii对wii The Legend of Zelda: Twilight Princesszelda传说:曙光公主
Summary综述 Reviews回顾 News & Previews新闻与预演 Images影像 Videos录像带 Downloads下载 Hints & Cheats想骗暗示& Related Games相关游戏 Forum论坛 Check Prices物价检查 Full Review
全面检讨
Player Reviews球员审查 Other Reviews (8)
(八)其他审查
Write a Review写一检讨 Print打印 E-mail电子邮件 Discuss讨论 Facebookfacebook About Our Rating System我们评级系统 GameSpot Reviewgamespot审查 8.8
great大 Gameplaygameplay   8八月  
Graphics图形学   9九月  
Sound良好   7七月  
Value价值   9九月  
Tilt倾斜   101910年  
Difficulty: Medium难度:中等
Learning Curve: About a half hour学习曲线:约半个小时
Tech Info科技信息 Twilight Princess contains the same expertly designed puzzles and time-tested gameplay that you've come to expect from the series, though parts of its presentation feel stuck in the past.秋分公主包含相同巧妙设计的困惑和行之有效gameplay,你来指望从系列虽然各地的颁奖感到停留在过去.
The Good: Compelling characters and story; outstanding world and puzzle design; longer than most action adventure games; terrific graphics, from an artistic perspective.好:迫不得已人物和故事;世界优秀设计和困惑;长于行动冒险游戏最多;很棒图形从艺术角度.
The Bad: Wii-specific elements feel tacked on; graphics and sound sometimes go from nostalgic to dated.坏:wii具体内容附在感觉;有时从图形和健全以怀旧月.
When game consoles transitioned from offering primarily 2D games to polygonal 3D games about 10 years ago, all of the tricks and gameplay ideas that developers had been relying on for years flew right out the window.当游戏化从主要提供二维多边形3D游戏擂台大约10年前,所有的花招与gameplay发展思路,依靠多年来一直飞到了右窗. During this time, Nintendo quickly found its footing and released masterful takes on its old franchises that retained the fun and feeling of the older games while properly updating them in exciting and impressive new ways.在此期间,任天堂很快找到了落脚点,把它释放心境的乐趣,并保留旧专利权,感觉好老游戏而更新他们兴奋和印象深刻的新途径. 1998's The Legend of Zelda: Ocarina of Time was a prime example of this.1998zelda传说carina时间是前车之鉴. It featured a more realistic take on the series' fantasy world than ever before, while implementing innovative new controls and offering a good sense of freedom without making the player feel lost.专题系列采取更为现实的幻想世界比以往在实施新的管制措施,并提供了良好的创新意识,使自由球员感到失落. It's one of the greatest games of all time, so it's hard to fault Nintendo for revisiting that same formula.它的一个最大的游戏时间,因此很难对再次同故障任天堂公式. And that's precisely what the latest game in the series, Twilight Princess, does.这也正是该系列的最新游戏,秋分公主,是否. For the most part, that's a very good thing, because Twilight Princess is a lengthy adventure packed with many well-designed puzzles and some interesting characters.在大多数情况下,这是一件非常好的事,因为公主是一个漫长的探险秋分挤满许多精心设计了一些有趣的拼图、字. But once you get over the rush of excitement from a big, new Zelda game having finally arrived, it's hard not to feel a tinge of disappointment--there's a very noticeable lack of evolution here, which makes aspects of the game seem more dated than classic.但一旦渡过了一个繁忙热闹的大,终于有新zelda游戏、有时不免感到一丝丝的失望--有非常明显缺乏演进这里使得游戏方面似乎比经典多月. Even so, there isn't much out there that compares to Twilight Princess, except for the Zelda games that have come before it.即使这样,也没有多少出去,比较秋分公主除了游戏的zelda已经收到.



Link is back!连回来了! In wolf form!在狼形式!
Like most other Zelda games, Twilight Princess is a retelling of the same basic tale, though this one is not without its twists.像其他大多数zelda运动会曙光公主是复述了同样的基本故事虽然这是一个不大的波折. There's a princess named Zelda, a land called Hyrule, and a world that's on the verge of destruction if you don't do something to save it.有个名叫zelda公主,一个叫hyrule土地、和世界的毁灭的边缘,如果你不救它做点事. In this installment, there's a darkness creeping across the land, locking it in the eternal dusk of the twilight realm.在这期,里面的黑暗大地爬行,它锁在永恒的夕阳黄昏境界. You play as Link, a humble, pointy-eared boy who lives in a far-off village and herds goats for a living, yet he ends up getting involved in the conflict.你作为纽带,谦虚尖耳男孩家住远客村和山羊群为生活但他一天到晚卷入冲突. The twilight that's infected the land is an alternate reality of sorts, serving as the game's equivalent of A Link to the Past's dark, alternate world, or in some cases, serving the same purposes as the adult Link/child Link differences in Ocarina.曙光说的土地感染候补现实,好像担任游戏的连接相当于过去的暗补,或在某些情况下,为同一目的为纽带成人/儿童连接不同ocarina. The difference here is that when you're in the twilight, you're transformed into a blue-eyed wolf.所不同的是,当你在黄昏,你变成一个蓝眼睛的狼.

Early on in the game, you meet up with one of the shadow dwellers, an impish little creature named Midna.早在游戏,你遇到了一个影子居住者,一个名叫midnaimpish小动物. Midna rides around on your back while you're in wolf form and serves the same purposes as Navi in Ocarina, providing you with the occasional hint.midna左右乘车返回,而你对你在狼形式和服务于同一目的naviocarina,为您提供偶尔暗示. Link's beast form behaves roughly the same as the human form, as far as combat is concerned, but you can't use items.连接的表现形式兽大致相同人形,据作战而言,但你不能用物品. You can, however, access otherwise unreachable areas by following set jump paths that Midna will lead you through.你可以,不过,否则无法进入的领域订下跳路径,将导致你midna通过. The wolf can also dig and go into a heightened-sense mode that shows off scent trails and other hidden objects.还可以挖掘和狼进入高度意义模式,炫耀香味步道等隐藏的物体. For the first portion of the game, you'll be forced back and forth between forms, but you eventually earn the ability to switch back and forth at will, and some of the game's later puzzles will require you to do just that.游戏的第一部分,就会迫使来回形式但你终于能够赚取来回开关时将一些游戏的困惑稍后将需要你这样做. You can also ride around on horseback, if you like, but by the time you get to a point when you have large distances to cover, you'll also have the ability to warp around, limiting the horse's usefulness to a couple of combat-oriented sequences.你也可以骑骑马左右,如果你喜欢但是,到了某个时候,你会为你有很大距离范围、您也有能力经线左右,限马用处为一战对象序列.

Many of the early parts of the game take place outside in the game's overworld and in various outdoor areas as you try to clear the darkness from the land.许多早期的游戏以外地区的游戏的各种户外overworld和地区如你试图清晰地从黑暗中. But along the way, you'll also enter various temples and dungeons to collect new items, solve a wide variety of puzzles, and fight bosses.但一路走来,您还落在入各寺庙和搜集新项目,解决各种困惑,老板打. While most of the game's story sequences take place above ground, these temples are the core of the entire game, and they're very well done, even if they cover a lot of the same ground that you may have seen in past Zelda installments.尽管大多数的游戏的故事发生在地面序列,这些庙宇是整个游戏的核心,都很喜欢做即使许多相同的封面,你就会看到地面zelda过去执导. You start out with a forest temple, make your way to a mine under Death Mountain for your fire temple, scratch your head and try to figure out the inner workings of moving water around in the water temple, and so on.你起身与林庙你地矿下死你火山庙抓伤你的头和揣摩内部运作感人水寺周围的水,等等. That's not to say they're all taken from old blueprints, though, and some of the later temples take you to somewhat more interesting locales, like a sky temple that demands that you make precise use of your grappling hookshot.这并不等于说他们都是从旧图纸,虽然后来有些寺庙把你走得更有趣地方,就像天上寺,求你使用你做出准确hookshot拼杀.



Most of the weapons and items you'd expect to see in a Zelda game are back in Twilight Princess.大部分武器和物品也不逊色看到了曙光,早在游戏zelda公主.
For the most part, the puzzles are great and rooted in logic.在大多数情况下,都是伟大的拼图、植根于逻辑. So if you stare at the map long enough and figure out what each lever-pull does, deducing what's going on in the water temple isn't impossible.因此,如果你盯着地图很久了,搞清楚每项杠杆拉动那样推导怎么回事在水庙并非不可能. And once you get movement-enhancing items like the hookshot, you'll be carefully looking at each wall and ceiling, hoping to see a grapple-friendly target that will move you along.因此,一旦有运动项目一样hookshot提高,就会仔细地看每墙及天花板希望格斗友善目标,将沿着你. You'll push blocks, you'll move cannonballs from room to room in hopes of finding a cannon and clearing a path, you'll fire arrows at targets that cause blocks to move--it's all pretty standard if you've been keeping up with the Zelda series, but the formula still works quite well.你推座您提出听证从房间一个房间,希望找到一条火炮、结算、您在火箭座事业提出的目标--它的所有标准漂亮如果您紧跟zelda系列但公式还是不错的作品. However, with the way the puzzles are designed, it's certainly possible for just about any of them to trip you up and cause you to spend an hour or so just wandering around, staring at everything and trying to figure out what to do next.不过,这样的困惑与设计、这当然可能只是对任何人造成了你行你就花一个小时左右徘徊,凝望着一切,揣摩下一步怎样做. However, none of the puzzles are especially fiendish, which means that you might catch yourself feeling a little foolish when you finally realize that the solution was staring you in the face the entire time.但是,无论如何,尤其是魔王的拼图,这意味着你可能捕捉自己的感觉,当你太愚蠢了最后的解决办法是凝视你知道在面对整个时间. But really, figuring these puzzles out is where the majority of the fun and sense of reward comes from as you play, because most of it's designed extremely well.但果真正是出于这些困惑摸席乐感来自你赏扮演因为大部分的设计非常好.
翻译软件搞的,大家先看着吧


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博