» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

蛋疼帖,当初"魂斗罗"为什么叫"魂斗罗"?

引用:
原帖由 a4840639 于 2007-9-8 07:47 发表

我不懂日文
不过你确认日文汉字没简化?
很多简体字的简化都是按日文汉字来的
这不是简化不简化的问题
这原来根本是两个字
大陆硬要合并起来
日本汉字要简化鬪(鬥) 也不会跟斗合并
至于你想了解 鬪 在日本有没有简化
请参考鬪神伝 聖鬪士
另外 北斗の拳


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博