» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[新闻] 泰坦佛应该翻译成什么

posted by wap, platform: 华为
引用:
原帖由 @清风拂晓  于 2014-3-15 12:20 发表
posted by wap, platform: 华为

我想起台湾为了和大陆译名区分开来标新立异,叫最终幻想为太空战士,使命召唤叫决胜时刻,求生之路叫恶灵势力,极品飞车叫……极速快感。
太空战士最不贴谱,还有恶灵古堡,远远没有生化危机好。


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博