» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] 以一个翻译的角度看叉包/DR事件

如果大伙儿都说“天下文章一大抄”,那DR的“抄袭”的牌子是甩不掉了~~~


TOP

引用:
原帖由 芝村舞 于 2007-11-5 15:50 发表
X包如果觉得自己翻译版权那么理直气壮,应该对簿公堂才好,这样胜诉了多解气。

退一万步说人家就是从你译文修改成这样的,也就成了其他文章,没有任何抄袭的证据存在。

不然以后翻译怎么活啊?翻译啥以前得看看 ...
1、上诉成本太高,经济上不合算
2、是不是侵权主要看有没有抄袭的事实存在,并不是说别人翻了你就不能翻
3、最重要的一点:未发表作品也是依法享有著作权的~~~



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博