»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
体育运动专区
» 据说是TMAC写给搓气的诗
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
据说是TMAC写给搓气的诗
(╯-_-)╯┴┴
小黑屋
帖子
612
精华
0
积分
4848
激骚
0 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2007-7-3
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2008-2-28 13:47
显示全部帖子
拉一把椅子来,
我的那堵墙。
伸展你的躯体,
摆脱你的忧伤。
打开一扇窗户,
走进我的胸膛。
戒指使你迷茫,
我的那堵墙。
红色的指环,
折射出让你窒息的光芒。
黑色的那一枚,
毁灭了你的心房。
别人都在传说,
我的那堵墙。
火把的重量,
已经超越你的能量。
但我知道,
那只是你暂时的困境,
而不是地基在摇荡。
所有人都要粉碎我们,
我的城墙。
我看得到,
我感受到。
他们都在偷乐,
妄图摧垮我们的脊梁。
一根毒刺怎能打垮我们,
我的城墙。
一块碎片,
也无法打碎我们的坚强。
我们会重新让你站起来,
我的城墙。
更高,更强。
总有一天,
我们会拥抱在一起,
是的,是的,
我坚信,
涅磐重生,
就是我的梦想,我的城墙!
=================================
Wednesday, Feb 27, 2008 4:10 pm EST
Thanks to Wolves' wordsmith Rashad McCants, more and more of today's NBA players are picking up the pen to express themselves through poetry. It's a beautiful thing. And today we showcase one such poem: Tracy McGrady's poignant piece entitled "Broken Wall" ...
I ask you to pull a chair, Wall
Stretch and lighten
and peel away your frustration
Create a window
and walk thru to me
They tell me, Wall
that the rings have blinded you
That a red ring chokes you
while the black ring consumes your soul
They tell me, Wall
that the torch weighs heavy
upon your mighty frame
That your corners ache
not the trembling floor
All they want to demolish us, Wall
I see it, feel it
They take Great pleasure in
cracking our foundation
But one nail can't break us, Wall
One chip can't stop 'chips
。
We will build you again, Wall
Stronger
But until then I shall hold you
Us
Yes, yes
stress THIS
We will rise again, Wall
评论都可以省了
UID
83023
帖子
612
精华
0
积分
4848
交易积分
0
阅读权限
1
在线时间
836 小时
注册时间
2007-7-3
最后登录
2008-5-18
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计