» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 30 12
发新话题
打印

NBGI// PS3 铁拳6 将和07年8月的"铁拳5DR ONLINE"一样,支持网络对战!!

街机版铁拳6今年11月出,PS3版在街机版推出后的一年内移植推出.并和8月推出的"铁拳5DR ONLINE"一样,支持网络对战!




http://www.watch.impress.co.jp/game/docs/20070717/pp1.htm

■ PS3「鉄拳6」、「のびのびボーイ」


鵜之澤伸氏(手にしているのは「のびのびボーイ(仮)」企画コンセプト説明用グッズ)
 すでに3タイトルのパッケージ、1タイトルのオンライン用のPS3コンテンツをリリースしているバンダイナムコゲームス。壇上に登場したのは、代表取締役副社長 コンテンツ制作本部長の鵜之澤伸氏。いくつかのタイトルは北米で6月に開催された「NAMCO BANDAI GAMES AMERICA「EDITOR'S DAY」記事などで紹介されているため、ここでは新規情報にポイントを絞ってお伝えしよう。

 「鉄拳6」は、アーケード版が秋頃から稼動予定。PS3版については現時点で未定。まずはPS3互換基板で稼動するアーケード版をユーザーにプレイしてもらい、PS3版のスペック、クオリティを楽しんで欲しいという。アーケード版から1年以内に、さまざまなモードを追加したパッケージ版を発売したいという。なお、8月にリリースされるPS3「鉄拳5 DRオンライン」同様、PS3「鉄拳6」もオンライン対戦が可能になる。

 「塊魂」ディレクターを務めたナムコの高橋慶太氏が、2年前から企画を進めていたという新作「のびのびボーイ(仮)」のコンセプト映像も披露された。塊魂の主人公キャラクタが丸くなり、胴体がミミズのように長く伸縮するようになった……といったら伝わるだろうか。PS3の物理計算できちんと動くという主人公キャラクタが2本の手(足!?)でニョキニョキ歩く「キモカワイイ」姿に、会場全体から期待感の篭ったうすら笑いがジワジワと沸き起こる。今も筆者の脳裏から離れない、あのキモイ伸縮具合。詳細が明らかにされるのは、はたして何時頃になるのだろうか

[ 本帖最后由 NamcoFAN2003 于 2007-7-19 07:09 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件


TOP

好!赞!凑字!



TOP

这游戏裸露,爆肉肌肉男太多,没啥好玩的。


TOP

幸好要好久才能出,
明年中彩票就买ps3哈哈哈:D

TOP

文章里明明是“オンライン対戦が可能になる”,怎么标题就直接肯定了?

TOP

可能

TOP

日语里可能的含义不是汉字“可能”的意思

TOP

这消息要顶:D

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2007-7-19 07:38 发表
文章里明明是“オンライン対戦が可能になる”,怎么标题就直接肯定了?
日文里的可能和中文里的可能是一回事么?:D

另外一直提倡专业帧数格斗不应该ONLINE对战的格斗达人们,先说DOA不够专业所以可以ONLINE,后来说SC相对而言不适合街机也可以ONLINE,TK5DR因为已经过了热乎劲所以还是可以ONLINE,VF5是SEGA实在是穷途末路了不得不ONLINE...........现在TK6又打算编什么理由?

TOP

好消息,支持.

TOP

到了卖弄日文智商的地步了

[ 本帖最后由 nfx 于 2007-7-19 09:26 编辑 ]

TOP

引用:
原帖由 nfx 于 2007-7-19 08:42 发表
软饭已经到了卖弄日文智商的地步了
看清楚ID再说话。

TOP

引用:
原帖由 狗娃 于 2007-7-19 09:22 发表



看清楚ID再说话。


LZ马甲换来换去不累吗?

TOP

引用:
原帖由 狗娃 于 2007-7-19 09:22 发表



看清楚ID再说话。


LZ马甲换来换去不累吗?

TOP

引用:
原帖由 nfx 于 2007-7-19 08:42 发表
到了卖弄日文智商的地步了
ryuetsuya兄要跟你拼了……

TOP

 30 12
发新话题
     
官方公众号及微博