旁观饭转职ing
魔神至尊
天気がいいから、散歩しましょう ...
几个版本的区别: ·精灵名字:ACG和口袋群星SP一样,都是官译。 ·人名地名:ACG版本基本沿用上一作的人名,地名采用官译,口袋群星SP官译。 ·技能名特性名:ACG版本基本沿用上一作的技能和特性,口袋群星SP官译。 ·一言以概之就是,ACG的版本是口袋妖怪,口袋群星SP版本是精灵宝可梦。
查看详细资料
TOP
魔王撒旦
小黑屋
原帖由 sdlzqlzq 于 2012-8-11 00:41 发表 试了下能拼音输入中文,神技术
保持微笑……
好好活下去!!!
王雅克
天外飞仙
MASTER
魔头
原帖由 yak 于 2012-8-11 08:52 发表 支持汉化~! 顺便问一下,“官译”的依据是什么作品来着?莫非之前出过官方汉化的东西?
元始天尊
古旧游戏迷
原帖由 时空之旅01 于 2012-8-11 07:34 发表 我擦,电玩巴士的技术到了这一步了。。。。。。。。。。 当年动森早点把这部分搞定就好了~