魔神至尊
原帖由 @lightling 于 2014-12-2 18:18 发表 3DM连破解带翻译,三天就能搞出汉化补丁,一个月就差不多稳定。这还是业余人士没有源代码。
查看详细资料
TOP
懒小蚁
五道杠
健身狂魔
小黑屋
魔头
原帖由 @beanworm 于 2014-12-2 23:33 发表 还是营销成本太高吧 看过一个数据(哪里忘了),说是一款游戏的开发(汉化算是二次开发吧,成本更低)费用仅占售价的20%都不到,大头是广告营销和渠道这种发行费用 这样看来,对于掌握了源代码的原厂来说,汉化的技术难题毛都不是,文本翻译成本和发行成本比起来更是毛都不是
XSX,YES!
原帖由 @caicaistar 于 2014-12-2 23:47 发表 难道原语言版本就不会有BUG么,最简单的汉字两个字符,字母一个字符,字母字库就那么点,汉字字库多大都有 字符影响最大,本来给自行车通过的车道,突然决定要给小轿车通过,要解决的问题太多 如果一开始就有给小桥车通过的打算,把车道开宽,自然顺利 说到底就是决定出中文版到底是一开始决定还是中途决定,程序方面即使官方也会有一堆问题要解决,那种是知道问题在哪,也要去解决 本帖最后由 caicaistar 于 2014122 23:53 通过手机版编辑
原帖由 @伪装同学丶 于 2014-12-2 23:53 发表 扩充字库,技术不是问题
原帖由 caicaistar 于 2014-12-2 23:47 发表 posted by wap, platform: 华为 难道原语言版本就不会有BUG么,最简单的汉字两个字符,字母一个字符,字母字库就那么点,汉字字库多大都有 字符影响最大,本来给自行车通过的车道,突然决定要给小轿车通过,要解决的 ...
原帖由 @beanworm 于 2014-12-2 23:59 发表 这种字符问题我记得在2000年以前的游戏汉化上是会有,现在早就不是事儿了吧 就算不打算做官方中文版,但像日文韩文这种也是双字符好像,现在的开发商在开发的时候肯定会做好准备 说白了还是技术问题的范畴,在掌握了源代码的开发商那里这都不叫事儿
原帖由 caicaistar 于 2014-12-3 00:04 发表 posted by wap, platform: 华为 字符问题永远都是问题啊,都要测试 文本框20格 字母如果占18格 给翻译那个人,或者润色的,最后汉语句子有十一个字,就会跳一个字出来 技术自然不是问题,但中途出中文要解决的技 ...
原帖由 @beanworm 于 2014-12-3 00:22 发表 具体的技术问题不太懂,但我觉得以你举的例子来说,厂家应该是上来就是按照双车道设计的,因为即使不考虑中文,也要考虑其他双车道的语言,根据就是我记得很早以前民间汉化确实有因为“车道”问题而发生的偶尔乱码、字体溢出及明显的精简文字问题,但现在你看汉化的游戏这样的问题几乎没有了,说明游戏开发的时候就已经是“双车道”的了 退一万步说,就算是要重新做字符那部分的全部东西,对厂商来说也不是什么事儿,麻烦些罢了,费不了几个钱,毕竟不是移植,决定是否发行中文版的决定权还是在发行商那里,二次开发这种成本在发行商那里不算个事儿
原帖由 caicaistar 于 2014-12-3 00:36 发表 posted by wap, platform: 华为 一句话说完,能不能理解都算了 在程序问题面前 源代码提供的 只是解决问题的资料 而不是解决问题的方法
混世魔头