» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 24 12
发新话题
打印

[业评] 我以前就跟你们说过,我们应该尽量用官方命名的游戏名字!

posted by wap, platform: Chrome
引用:
原帖由 @BeastMa  于 2015-1-7 15:39 发表
resident evil是怎么翻成恶灵古堡的?
resident evil字面翻译过来是住宅恶灵,翻成恶灵古堡也就是个古字有点不妥,不用那么在意


TOP

古堡到底在哪



TOP

posted by wap, platform: LG G3
4代的古堡很雄伟嘛


TOP

引用:
原帖由 昵称无效 于 2015-1-7 16:00 发表
posted by wap, platform: Chrome
resident evil字面翻译过来是住宅恶灵,翻成恶灵古堡也就是个古字有点不妥,不用那么在意
堡?

TOP

引用:
原帖由 milanello 于 2015-1-7 01:26 发表
posted by wap, platform: Android
电软以前叫生物危机才恶心
电软96年第10期(大概)的攻略的确是叫生物危机,但是那篇说的很清楚,这是全文转载《游戏志》的攻略~
之前和之后,叫生化危机居多~只有零星的广告还叫生物危机~
你这样黑《游戏志》香港人民知道吗?

TOP

posted by wap, platform: Chrome
引用:
原帖由 @BeastMa  于 2015-1-7 16:10 发表
堡?
基本字义

bǎo
军事上防守用的建筑物:堡垒。城堡。桥头堡。
古代指土筑的小城:“徐嵩、胡空各聚众五千,据险筑堡以自固”。



有城墙的村镇,泛指村庄(多用于地名):堡子。马家堡。



古同“铺”,驿站(今用于地名):十里堡。

TOP

posted by wap, platform: UC
生化危机1和2是有大陆行货版的,官方翻译你们别争了。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
居民恶魔吧

TOP

如果不出2代,那么叫恶灵古堡还是不错了,出了2就傻眼了,出到5完全喷了。。。。。

TOP

 24 12
发新话题
     
官方公众号及微博