» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[新闻] 2ch銷量速報統計的2007 年日本游戲軟件Top 100[战区新面貌:此贴开始战转帖了]

引用:
原帖由 齐鲁石化 于 2008-1-7 00:13 发表

帖子内容含其他论他论坛链接 被扣过一次 人生一次足矣



肾好 肾强巨
我到是有次转爵爷的帖被说成转装B帖被扣了50分,于是再也不转了,你转了为什么没事,我真想不通:D 难道这次爵爷没装B???


TOP

引用:
原帖由 Xenos 于 2008-1-7 00:07 发表


速報的內容我都是在2CH看到的,但有時部分中文翻譯是參考S1的~

因為有些我也是在樂天搜索名字查游戲的....希望了解
其实说白了,就是在TG那我的简翻版先全部复制过去,再把我其中一些戏称的翻译修改一下,这就不是转载的了?
开始不承认了啊?

===========================
因为我的简翻贴里很多名字是我原创的,什么乐天随便你找
比如
引用:
http://bbs.a9vg.com/read.php?tid=807809
28.卡普空的寵物狗DS 24000(92000)
这个名字就是我自己想出来的,你去找啊????乐天去找啊?233

还有一些是TG里的惯用名字
引用:
http://bbs.a9vg.com/read.php?tid=799100
外.他媽哥治 1500
还有,上周->本周的数据对比变化,2ch只有某1次放的,之后的每一次都是我自己用EXCEL算的,这你不是转的是你计算的,老实说,我的四舍五入规则是每次不一样的:D
这你上2ch找去????



TOP

算了,你不承认也无所谓
反正以后我一定会在S1和TG发的时候加上句

本简翻版首发于TGFC,请保持内容完整,不欢迎A9的乐韵同学转载+修改变原创的行为


TOP

支持楼上的大字报行为:D

TOP

如果如ryuetsuya所说的话...

乐韵同学拿工具简体转繁体一次也不容易啊...

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2008-1-7 00:37 发表
算了,你不承认也无所谓
反正以后我一定会在S1和TG发的时候加上句

本简翻版首发于TGFC,请保持内容完整,不欢迎A9的乐韵同学转载+修改变原创的行为
我使劲顶你 哈哈


今天神了 改战ZT了

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2008-1-7 00:32 发表



其实说白了,就是在TG那我的简翻版先全部复制过去,再把我其中一些戏称的翻译修改一下,这就不是转载的了?
开始不承认了啊?

===========================
因为我的简翻贴里很多名字是我原创的,什么乐天 ...
中文翻譯的確有些是在S1看的....若是閣下介意,我會補上注明轉載S1...

所以前一頁我說了,建議閣下在S1上留下TG的連接...

你喜歡寫上什么阻止不到你...隨便....大不了以后不看S1就是了

TOP

http://bbs.stage1st.com/viewthread.php?tid=324984
6#

http://bbs.stage1st.com/viewthread.php?tid=329195
1#

以上我在S1的相应的原帖,就是转S1的贴,你也得写明吧?你写了么?
你又说游戏名字是你自己乐天搜来的,那上面的例子就更没办法解释了


回 测试一下

Firefox有个扩展叫 新同文堂,转换简繁体,不到1秒:D
我猜乐韵同学用的应该也是这个

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2008-1-7 00:51 发表
http://bbs.stage1st.com/viewthread.php?tid=324984
6#

http://bbs.stage1st.com/viewthread.php?tid=329195
1#

以上我在S1的相应的原帖,就是转S1的贴,你也得写明吧?你写了么?
你又说游戏名字是你自己 ...
放人一马吧 来次不容易

TOP

话说乐韵在A9也满辛苦的说:D
满屏幕都是他的新闻刷屏:D

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2008-1-7 00:51 发表
http://bbs.stage1st.com/viewthread.php?tid=324984
6#

http://bbs.stage1st.com/viewthread.php?tid=329195
1#

以上我在S1的相应的原帖,就是转S1的贴,你也得写明吧?你写了么?
你又说游戏名字是你自己 ...
已補上S1的原帖連接....我是重申一次,速報相信大家都是在2CH看的...

中文名字我的而且確有在樂天找過并添加...

沒有人不承認什么,只是中文譯名我是在S1看到而已...S1是閣下發的,自然就與TG相同了...就這么回事

TOP

引用:
原帖由 ryuetsuya 于 2008-1-7 00:51 发表
http://bbs.stage1st.com/viewthread.php?tid=324984
6#

http://bbs.stage1st.com/viewthread.php?tid=329195
1#

以上我在S1的相应的原帖,就是转S1的贴,你也得写明吧?你写了么?
你又说游戏名字是你自己 ...
我都用ConvertZ 簡繁互轉,連FireFox都不用了

TOP

真有趣

TOP

楼上上 大叔牛肉面 真的那么好吃吗?卖3000块一碗

TOP

进来看看大家在战什么?:D

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博