» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[新闻] 开发商称Wii U性能仅等同于PS3/Xbox 360

是啊,翻译对象不同,因为制作人没说清啊


TOP

如果顶楼的翻译是针对硬件的,那么硬件的规格可以提升,为什么他说不会增加画面,这是逻辑矛盾啊。

现在我们就假设某人的翻译是正确的,那么出现逻辑矛盾的顶楼翻译能说没问题么?



TOP

不矛盾啊,现有的机能使他只能做到720p,对于今后来说
首先他可以预计未来机能不会提升,由此得出画面也不提升了
他也可以认为开发进入尾声,即使机能再提升他也不想临时改了

有很多可能,都可以说得通


TOP

又开始自编译文了。

累不累啊?

这是你强作理解,原文的意思我可没看到什么“我想”。

别再编了。要不然某人替那人去说话吧,太可怜了

TOP

是啊,原文没说,所以多种可能都存在,对不对?
既然如此,矛盾从何而来呢?

TOP

哪儿有预计机能不会提升的原文?拿出来以馈读者。

真是的,真恨不得去替原话者说了啊

TOP

是没有啊,但说明了,至少有这种情况存在的可能,导致前后不矛盾
你说矛盾,当然是要穷举所有可能性都不成立才能说的,因为矛盾的意思是,两者在任何情况下都不能同时成立

TOP

多少种可能我不管

现在顶楼的原文可是“不能”“只能”。

这怎么体现的出某人煞费苦心给他创造的“许多可能”呢?

明珠暗投啦?

TOP

不用,只要证明前后没有矛盾,因为在某些情况下可以同时成立就行了
至于你一定要假定这些情况不存在,所以矛盾存在,那是你脑补,制作人没说过

TOP

当然不可能同时成立呀,顶楼的翻译是因为硬件不行所以才不能提高画面只能去琢磨手柄啊。

怎么又会变成硬件若提高就会提高画面啦?

这不是矛盾是什么啊?

TOP

当然可以,比如在一种情况下,制作人认为wiiu机能不会提升了
或者认为现在改来不及了

TOP

这可不是我说的,是顶楼的译文所说。

所以按照某人的观点还是顶楼译文有问题啊

TOP

原话,拿出来,我不看脑补内容

TOP

顶楼译文只说,今后不会改分辨率了,至于是因为认为今后wiiu机能不会变,还是干脆不想改,完全没有提到,这就是原话

TOP

顶楼的译文里可没有诸如“日后不会提升”或者“会提升”之类的选择,就是不能提高画面了,这个无论日后提不提升都一样。

解释

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博