» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] ff16,中英台词差距对比,大到超乎你想象

posted by wap, platform: Chrome
主要是不懂日语,日配再好也五福享受


TOP

posted by wap, platform: iPhone
多少年前的13,不就是一个三油娜拉,我记得还有人发帖子说这个事,这么多年了,这种事还越来越严重了。



TOP

的确是my lord,my lady,your grace这些听起来更有感觉


TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @3833821  于 2023-6-29 12:45 发表
我玩了开头,发现把my lady翻译成大姐,不能忍啊
我玩demo听到那人说“My lady”然后中字写“大姐”,当时就喷了!

TOP

posted by wap, platform: Android
昨天西德寄,弟弟出现对抗阿尔蒂玛那段给我看麻了(我繁中字幕英文语音)

繁中字幕:小火焰!中火焰!大火焰!
英文语音:LEAVE! MY BROTHER! ALONE!
我:差的是否有点过于离谱?

隔壁看到的,当时玩到就一脸问号,这也太弱智了吧。。。

TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @ikaruga  于 2023-6-29 21:57 发表
昨天西德寄,弟弟出现对抗阿尔蒂玛那段给我看麻了(我繁中字幕英文语音)

繁中字幕:小火焰!中火焰!大火焰!
英文语音:LEAVE! MY BROTHER! ALONE!
我:差的是否有点过于离谱?

隔壁看到的,当时玩到就一脸问号,这也太弱智了吧。。。
日语配音这里就是很淡定地在咏唱魔法,就是从火1一直念到火4XD

所以我一直说日语版不光是人物性格有出入,而且还中二爆表,危急关头还在一句一字念咒文 :泥鹅满地打滚:

本帖最后由 我武者羅 于 2023-6-29 22:24 通过手机版编辑

TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @我武者羅  于 2023-6-29 22:23 发表
日语配音这里就是很淡定地在咏唱魔法,就是从火1一直念到火4XD

所以我一直说日语版不光是人物性格有出入,而且还中二爆表,危急关头还在一句一字念咒文 :泥鹅满地打滚:

本帖最后由 我武者羅 于 2023629 22:24 通过手机版编辑
基本可以实锤了,本作所有人物台词肢体动作以及角色情感安排,全是以美版为基础创作,日版是被本地化的那个,leave xx along在英语里是常见的生气用语,可断句增强语气,但是日语里找不到合适的替代,最后没办法搞了个傻乎乎的报菜名念咒

TOP

引用:
原帖由 ikaruga 于 2023-6-29 23:14 发表
posted by wap, platform: Android
基本可以实锤了,本作所有人物台词肢体动作以及角色情感安排,全是以美版为基础创作,日版是被本地化的那个,leave xx along在英语里是常见的生气用语,可断句增强语气,但是日语里 ...
火炎
2级 魔力:800
烈炎
18级 魔力:1500
爆炎
35级 魔力:2000
炽炎
60级 魔力:800


任何黑魔玩家都会心一笑的彩蛋,怎么就傻乎乎了

TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @伪装同学丶  于 2023-6-29 23:40 发表
火炎
2级 魔力:800
烈炎
18级 魔力:1500
爆炎
35级 魔力:2000
炽炎
60级 魔力:800


任何黑魔玩家都会心一笑的彩蛋,怎么就傻乎乎了
别逗,1代就有了,问题是合适吗

TOP

引用:
原帖由 ikaruga 于 2023-6-29 23:47 发表
posted by wap, platform: Android
别逗,1代就有了,问题是合适吗
问题是有啥不合适的?

TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @jimtao  于 2023-6-29 23:51 发表
问题是有啥不合适的?
不合适的原因前面已经说了,你来说说合适在哪

TOP

引用:
原帖由 ikaruga 于 2023-6-29 23:57 发表
posted by wap, platform: Android
不合适的原因前面已经说了,你来说说合适在哪
喊名号扔魔法不论在小说电影游戏中都是再正常不过的事了。至于喊的那句离我兄弟远点,喊不喊其实根本就无所谓,因为本身的镜头语言已经把这话给说了。
这里英语版把这个有意思的彩蛋给整没了到是有点不太合适。

[ 本帖最后由 jimtao 于 2023-6-30 00:28 编辑 ]

TOP

台词日美风格之争没有意义,玩家各取自己习惯的

TOP

居然还有那么多日语狗死不承认本次FF16的糟糕台词,能舔出屁香倒是大涨了一番姿势

TOP

引用:
原帖由 ikaruga 于 2023-6-29 23:47 发表
posted by wap, platform: Android
别逗,1代就有了,问题是合适吗
1代没有这种称呼,1代是火123,所以必然是玩梗
也没什么不合适的,按日版台词的写法和演出,约修亚就是个冷静人设,情绪化台词反而不适合他

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博